"Джил Мари Лэндис. Мечтательница" - читать интересную книгу автораКстати, меня зовут Эдвард Лэнг.
В вестибюле Селин огляделась по сторонам, пытаясь понять, кто это "мы", но комната оказалась совершенно пуста. Привезший ее кучер - самый неотесанный увалень, каких только доводилось видеть Селин прежде, - минуту-другую потоптался где-то у нее за спиной и вышел. Вернувшись через минуту, он втащил через входную дверь огромный, обитый кожей сундук. Селин повернулась к извозчику спиной, не опуская с головы капюшона. Встревоженный слуга взглянул на мужчину: - Если вам нужно остаться на ночь... Однако тот только отрицательно покачал головой: - Мне заплатили, чтобы я все привез и проследил, чтобы она не выкинула по дороге какой-нибудь шуточки. Я поеду в город, пока дорогу не развезло окончательно. Сами оставайтесь на этом проклятущем болоте. Как только дверь за кучером захлопнулась, Эдвард поспешил вернуться к Селин и принялся рассматривать ее с таким вниманием, будто боялся упустить малейшую деталь. Он изучил ее темно-красную бархатную накидку и золотую брошь, насквозь промокшие туфли и неровный подол испачканной грязью юбки. Селин заговорила, старательно подбирая слова: - Я понимаю, что не совсем та, кого вы ожидали, но я все объясню... - Не нужно извиняться, мисс, на улице ужасная погода. Любой из нас стал бы похож на мокрую курицу, попади он в такую бурю. Кучеру следовало получше заботиться о вас, чтобы вы не так промокли. Не успела девушка объяснить, что она не мисс О'Харли, и заикнуться о работе, как в просторном вестибюле показались еще трое мужчин. Двое из них необыкновенно симпатичные. Они остановились прямо около дверей и с любопытством уставились на прибывшую гостью. Мало этого, из-за спин молодых людей вышел священник с бокалом красного вина в одной руке и куском пирога в другой и тоже принялся пристально рассматривать девушку. Селин смотрела на них с не меньшим интересом. Эдвард взял на себя заботу о том, чтобы вежливо представить даме присутствующих: - Мисс, позвольте вам представить: Стефен и Антон Колдуэллы и, конечно, отец Перес. - Благослови вас Господь, моя дорогая. Благослови вас Господь, - проговорил священник, запил глотком вина остатки сладкого пирога и громко икнул. Один из близнецов подтолкнул брата локтем и прошептал: - Иди за Кордом. Жду не дождусь увидеть его физиономию, когда он на это взглянет. Селин напряженно замерла, стараясь не смотреть на франтоватых молодых людей. Они вполне могли быть коренными американцами, но, подобно большинству креолов, которых она знала, явно никогда в жизни не занимались никаким трудом. Приятной внешности нельзя доверять - этот урок Селин усвоила еще в раннем детстве, когда видела жестокость красавцев-мужчин, пользовавшихся услугами ее матери. Очень часто самые симпатичные оказывались самыми бессердечными и порочными. Эдвард, похоже, догадался, что она неловко себя чувствует: - Я провожу вас в вашу комнату, чтобы вы привели себя в порядок и |
|
|