"Джил Мари Лэндис. Преданно и верно " - читать интересную книгу автора

Художница опустила голову и уставилась на чашку, которую держала на
коленях. Последнее время такие разговоры часто повторялись; Чарльз уже
сделал ей предложение и теперь при каждом удобном случае напоминал о нем.
Только высоко ценя дружбу Чарльза и его отношение к своей дочери, Бэт
выслушивала его. Однако всей правды ему никогда не говорила. Она уже была
замужем за человеком, которого не любила; больше на такой шаг она не пойдет.
- Бэт?
- Да? - она заметила, что Чарльз ждет. - Прости. Я просто задумалась.
Пожалуйста, Чарли, не усложняй жизнь.
- Но я ведь не молодею. - Он уже не улыбался, а говорил серьезно.
Бэт стало неудобно.
- Что если мы подождем до весны? Тогда ты вновь сделаешь мне
предложение.
- А чего мы, собственно говоря, ждем? - Он поставил чашку на столик
рядом с собой.
Бэт и сама не знала. Увидев, как Чарльз взглянул на потолок, она с
горечью подумала об облезающей краске на стенах. "Как бельмо на глазу, -
вздохнула Бэт. - И еще эти поблекшие и вытертые обои". Они встретились
взглядом, и художница по жала плечами:
- Я еще не готова, только поэтому, Чарли.
Он наклонился к ней и взял ее руку в свою. Его прикосновение было
теплым и успокаивающим. Бэт знала, что их брак будет таким же теплым,
спокойным, но без той особой искорки, которая может существовать между
мужчиной и женщиной.
Он освободил ее руку и встал.
- Я могу ждать, Бэт Браун, по крайней мере, до весны. Но не могу
обещать, что не буду уговаривать тебя выйти за меня замуж задолго до этого
срока.
Вздохнув с облегчением от того, что Чарльз был готов уйти, Бэт встала и
последовала за ним к двери Она терпеливо ждала пока гость надевал свое
тяжелое пальто, оборачивал шотландский шарф вокруг шеи, натягивал шляпу и
тщательно расправлял на руках кожаные перчатки.
- Но по крайней мере, я, надеюсь, могу пригласить вас завтра на обед? В
конце концов, в воскресенье ты должна прервать работу, чтобы поесть.
Бэт начала было отказываться, но подумала об Эмме, о том, как ребенок
будет рад показаться на людях.
- Ладно. Но ненадолго. - Чарльз положил руку на сердце.
- Обещаю.
- Хорошо, - она взяла его за плечи и повернула к двери. - До свидания,
Чарли.
- Я приду завтра в полдень. И мы пойдем в отель "Шеридан"
Бэт открыла дверь и отошла в сторону.
- Прекрасно.
Чарльз вышел на крыльцо.
- А как насчет поцелуя? Она покачала головой, смеясь.
- Увидимся завтра.
- Ты жестокая женщина, Бэт Браун.
- Одна из самых жестоких.
- Скоро день святого Валентина. Где твое праздничное настроение? Прочти
мне хотя бы один из стишков, которые ты пишешь.