"Луис Ламур. Шалако " - читать интересную книгу автора

забывайте, Чарлз, армия понятия не имеет, что мы здесь.
Она пошла к конюшне. Ирина еще не заходила внутрь, но, по мнению
Шалако, обороняться они могли только в этом строении.
У двери сидел Хардинг; увидев ее, он быстро встал.
- Здрасьте, мэм. Могу я для вас то-то сделать?
- Покажите мне конюшню, мистер Хардинг. Мистер Карлин говорил, что это
просто форт!
- Еще бы! Я осматривал ее, мэм. Тот, кто строил конюшню, знал толк в
своем деле. Старая, жутко старая, но крепкая. Бойницы расположены так, что
перекрывают все подступы.
Внутри Хардинг поднял фонарь. Длинное помещение, со стойлами для восьми
лошадей, кладовая с упряжью и большой сеновал. Пологая лестница вела на
второй этаж.
- Наверху помещение еще больше, - сказал Хардинг. - Похоже, одно время
там жили. - Они поднялись по лестнице, и он показал ей комнату.
Пол был настелен из крепких досок. Здесь тоже были бойницы, а из
большого окна Ирина охватила взглядом весь лагерь, освещенный кострами.
В промежутках между строениями стояли фургоны, но тревоги среди людей
незаметно - не говоря уже о тех, кто проводил время за столом.
На небе, окаймленном черными зубчатыми вершинами, высыпали звезды. Ночь
принесла приятную прохладу.
- Мистер Хардинг, вы давно на Западе?
- Да, мэм. С одиннадцати лет. До этого я жил в Огайо. Вырос на ферме,
мэм, занимался охотой. Вскоре после того, как мы переехали на Запад, мою
семью уничтожили кайова - я в то время находился в гостях. С тех пор
перевозил грузы и охотился на бизонов. Много плотничал.
- Как по-вашему, нам угрожает опасность?
- Да, мэм. Где апачи, - там всегда опасно. Это относится почти ко всем
индейцам, если уж говорить начистоту. Война для них - образ жизни. Главное
богатство для них лошади, и тот, кто ворует лошадей, лучше других, большой
человек, очень большой.
- Мистер Хардинг, Шалако посоветовал нам подумать об обороне конюшни на
случай, если мы не сможем защищать лагерь. Он сказал, что надо сложить здесь
продукты и патроны.
- Хорошая мысль.
- Он посоветовал также оставить внутри или возле конюшни человека,
которому можно доверять. Я хочу, чтобы это были вы, мистер Хардинг.
- Хорошо, мэм. Прошу прощения, мэм, но насчет доверия я хочу сказать,
что у вас здесь очень нехороший народ, Я бы не очень полагался на них, а
Фултон, мэм, просто опасный человек, очень опасный.
Она отвернулась от окна и пошла к лестнице. У самых ступенек она
задержалась.
- Мистер Хардинг, что вы знаете о Шалако?
Рой Хардинг, худощавый, коренастый молодой парень, невысокий, но
мускулистый и крепкий, остановился рядом.
- Я его, мэм, раньше не видел, но много слышал о нем. Баффало знает его
давно. Шалако вырос, мэм, где-то в Калифорнии, недолго жил в Техасе. Когда
ему исполнилось восемнадцать, он отвалил и прошло восемь лет, прежде чем он
объявился снова, уже в Монтане. Кроме того, что он один из лучших стрелков
на границе, о нем известно немного. Читает следы он лучше многих индейцев и