"Луис Ламур. Горящие холмы " - читать интересную книгу автора

ярдов, тропа расширилась до десяти футов. Здесь Джордан слез с седла и,
закрепив поводья, ползком на четвереньках вернулся по тропе назад, не
решаясь идти из-за слабости.
Пучком травы он стер следы, которые вели к краю скалы, затем, зачерпнув
пригоршню пыли, он развеял ее по ветру, так, что она равномерно прикрыла
землю и выглядела нетронутой. Затем он вернулся и вскарабкался в седло.
Теперь тропа, скрытая сверху нависшей скалой, казалась невероятно
опасной. В одном месте она стала настолько узкой, что казалось, слилась с
нависшей скалой, но лошадь протиснулась. К этому моменту сознание Джордана
потускнело, и он с трудом воспринимал происходящее.
Тропа через полмили внезапно оборвалась, и перед ними открылась
небольшая площадка. Над ней нависла скала, так что сверху она была
совершенно не видна. Внешний край площадки был завален камнями и зарос
можжевельником, что делало совершенно невозможным разглядеть этот пятачок со
стороны каньона. Здесь было скрытое со всех сторон убежище.
Не дожидаясь понукания, лошадь все быстрее и быстрее шла к каким-то
развалинам... и Джордан услышал шум струящейся воды.
Почти упав с лошади, он склонился к естественному углублению,
заполненному чистой холодной водой, струящейся из расщелины в скале на
высоте около десяти футов. Напившись, раненый перевернулся на спину и сделал
отчаянную попытку сосредоточиться.
Поморщившись от тупых толчков боли, Джордан мысленно проделал путь по
тропе. Даже Якобу Лантцу вряд ли будет просто обнаружить это место. Большей
частью поверхность столовой горы представляла собой голый камень, а кроме
того, не было никаких ориентиров, чтобы найти это место. И никто из
здравомыслящих людей не рискнет пройти по этой тропе.
Беглец пил, вновь и вновь ощущая, как холодная вода медленно проникает
в иссушенные жаждой ткани. Через некоторое время он с трудом поднялся и снял
с лошади седло и уздечку, сложив все это на густую траву.
Ему понадобится огонь... сухие дрова, которые не дают дыма. Развалины
скроют отблеск огня. Он должен подогреть воду, чтобы промыть рану. Он
должен...
Прошло много времени, прежде чем Трэйс открыл глаза. Вокруг была тьма.
Прислушавшись, он не уловил ни звука, кроме струящейся воды. Ночь была
холодная.
Джордан подполз к седлу и начал один за другим развязывать узлы до тех
пор, пока не смог завернуться в лошадиную попону. Казалось, его голова
похожа на огромный полупустой бочонок, в котором плескались мозги, похожие
на воду. Губы потрескались от лихорадки...
Над далекой скалой висела одинокая звезда.
Сквозь бред до Джордана доходил звук струящейся воды. Он должен быть
очень осторожен... осторожен. Его враги могут быть далеко, но в пустынном
безмолвии ясной ночи звуки особенно отчетливы. Днем они могут быть где
угодно - тридцать или сорок жаждущих крови охотников. И здесь, внизу, он
должен с ружьем в руках следить за тропой.
Боль терзала бок как голодная крыса. Ранка такая маленькая, но и она
требует ухода, ее необходимо промыть. Глазами он нашел висящую над каньоном
одинокую звезду, уставился на нее. Прошло еще много времени, прежде чем он
уснул. На краю тропинки появилась полевая мышь, удивленно посмотрела на
спящего человека и осторожно, но не испуганно, поползла дальше, к краю