"Луис Ламур. Флинт (Вестерн) " - читать интересную книгу автораогне перестрелки.
- Если вы утверждаете, что эта земля ваша, вы бессовестно лжете. Эта земля принадлежит железной дороге, до последнего квадратного дюйма. А теперь запомните: мне наплевать, кто вы такие. Мне здесь нравится. Можете начинать стрелять, и я от вас не оставлю мокрого места. Кеттлмен почувствовал, что противники ошарашены. Он и сам растерялся бы, столкнувшись с таким приступом ярости. То, что он держал их под прицелом, делало его слова весомее. - Вы, приятель, слишком уж быстрый. - Мужчина, который командовал, держался осторожно, сознавая, что может нарваться на крупные неприятности. - Кто вы? - Человек, который не любит, когда его будят, а вы тут разорались, словно банда сумасшедших. Если вы на кого-то охотитесь, так будьте потише, потому что тот, кого вы ищете, наверняка услышал ваш базар и давно уже спрятался. Вы ведете себя, как два безмозглых юнца. - Вы грубо разговариваете с незнакомыми людьми. - Зато вы можете познакомиться вот с этим ружьем. - У меня внизу двадцать человек. Как насчет их? - Всего двадцать? А шумят так, словно их восемьдесят. Я могу убрать полдюжины, прежде чем они поймут, с кем имеют дело, а остальные разбегутся, когда узнают, что вас уже нет и платить им за драку никто не будет. За деревьями раздался голос: - Босс? С вами все в порядке? - Скажите ребятам, чтобы занимались своим делом, - сказал Кеттлмен. - А потом займитесь своим. - Хватит, Сэм. Я буду через минуту. Все в порядке. - Он повернулся к Кеттлмену. - Я не понимаю, что же вы тут все-таки делаете? Чего вы хотите? - Ни черта. Ни черта я не хочу. Всадник спешился и обратился к своему спутнику: - Бад, ты поезжай и помоги остальным. Встретимся у Белой скалы. Бад заколебался. - Здесь все в порядке, Бад. Никогда не лезь к человеку, которому все равно, живой он или мертвый. У него всегда перед тобой преимущество. Оставшийся мужчина был маленького роста, широкоплечий, с усами и преждевременно поседевший. Его жесткие темные глаза тщательно изучали Кеттлмена. Явно озадаченный, он оглядел лагерь, ища что-нибудь, что могло бы подсказать разгадку. Его глаза наткнулись на мощную винтовку. - Вот это оружие! Хотя, наверное, тяжеловато доставать патроны. - Я делаю свои. - Понятно. - Владелец ранчо - кем он, очевидно, и был - вынул и закурил сигару. - Человек с такой винтовкой, если он хороший стрелок, смог бы заработать кучу денег. Кеттлмен устал. До рассвета оставалось совсем немного, а ему требовался отдых. Во всяком случае, разговор о деньгах раздражал его. Он мог купить это ранчо с потрохами, подарить его первому встречному и не почувствовать убытка. - Меня зовут Наджент. Я скотовод. - Хорошо. |
|
|