"Луис Ламур. Дорога на север (Вестерн) " - читать интересную книгу автора Встревоженный появлением Талримов, Чантри в полдень отправился за
винтовкой, хранившейся в фургоне. Когда он влез в повозку, послышалось ворчание. Голос звучал совсем рядом, но Чантри не придал этому значения. Однако, когда он вынес винтовку из вагончика, кто-то рявкнул у него за спиной: - Ну вот ты мне и попался, голубчик! Теперь ты при оружии, поворачивайся и стреляй! Посмотрим, кто быстрее! Кох! Опять этот Кох! Держа винтовку как дубину, руками за ствол, Том остервенело развернулся, и приклад, подобно разжавшейся стальной пружине, врезался в Коха. Тот успел выстрелить из револьвера, но сокрушительный удар пришелся мгновением раньше, и пуля миновала Тома. Удар был настолько силен, что верзила Кох отлетел футов на двадцать и, перед тем как плюхнуться на землю, шмякнулся о фургон, едва не разворотив его. Учащенно дыша, Том ждал, когда тот встанет, чтобы добавить хорошенько еще. Но когда Кох с грехом пополам поднялся, гнев у него сразу прошел. На него невозможно было смотреть без сострадания. Кох плакал. - Ты уволен, Кох, - сказал Том. - Забирай свои манатки и проваливай. Чтоб духу твоего здесь не было. От прозвучавшего выстрела коровы все разом содрогнулись и с истошным мычанием, расталкивая и сшибая друг друга, бросились врассыпную. Разделавшись с Кохом, Чантри вспрыгнул на лошадь и понесся собирать разбежавшихся коров. С помощью лассо и кнута изловил около двадцати и возвратил их на место. К нему подъехал погонщик Хэлви, также поймавший несколько беглянок. - С Кохом? Я оглушил его прикладом и уволил. - А если он не захочет уволиться? - Захочет. - А если нет? - не отставал погонщик. - Тогда буду бить его до тех пор, пока не захочет! - в сердцах проговорил Том. Собирать упрямых и к тому же перепуганных до полусмерти коров оказалось делом нелегким. Однако мало-помалу стадо снова пришло в норму. - Все, можно двигаться, - объявил Френч, прискакавший откуда-то на коне. - Впереди есть вода, я только что видел своими глазами. - Он оглянулся вокруг и спросил: - А где Кох? Ковбои застыли в напряженном молчании. Все уставились на Тома. - Я уволил его, - сказал он. - Уволили?! Коха?! - Вильямс обалдело заморгал глазами. - Своим выстрелом по мне он распугал коров. Здесь не место для сведения счетов. Френч озадаченно опустил голову, нервно прикусил губу. - Вы мне укоротили руки, - почти страдальческим голосом произнес он. - Мало ли что бывает между мужчинами. Такое надо прощать. Он просто вас недолюбливает. - В таком случае, - запальчиво сказал Том, - у него имеются достойные компаньоны. Френч удивленно вскинул брови. - Кого вы имеете в виду? |
|
|