"Нина Ламберт. Превращение Розы " - читать интересную книгу автора

Функциональный предмет одежды для пожилых женщин, который она носила и
который Филиппа презрительно обозвала сбруей, отправился в ближайшую урну
для мусора. Затем Филиппа заставила ее купить еще пару бюстгальтеров, один
из которых предназначался для декольте. Она оставила без внимания протесты
Розы, что она никогда не носит декольте.
- Мы сделаем упор на черном и красном, а также на их сочетаниях и
других подходящих цветах. Пастельные тона отпадают, ты выглядишь в них
бесцветной. Обувь оставим напоследок, когда решим дело с одеждой, - тебе
понадобится несколько пар, - добавила она твердо.
К пяти часам вечера Роза стала обладательницей трех пар джинсов
безупречного покроя, после того как перемерила дюжины, Филиппа не признавала
ничего, что не сидело бы как перчатка. Еще она купила бесчисленное
количество блузок и маек, три юбки из хлопка, дневное платье от Лауры Эшли и
пару "диско-штучек", как их назвала Филиппа - одно кружевное платье,
пестрое, с глубоким вырезом спереди, а другое черное, в обтяжку, с
совершенно открытой спиной.
- Да я не смогу надеть с ним бюстгальтер, - снова запротестовала Роза,
надеясь, что ее не заставят покупать еще один таинственный предмет дамского
белья без спинки.
- Глупышка, ты просто и не будешь его надевать. Это то, что называют
"экономией времени". - Филиппа намеренно уснащала свою речь словами, которые
Роза могла счесть скандальными, рассчитывая адаптировать свою новую подругу
к нынешней моде и излечить ее от детской привычки вспыхивать и смущаться по
малейшему поводу.
В этот вечер за яичницей и салатом обычно сдержанная и серьезная Роза
училась с большим запозданием смеяться. Филиппа потчевала ее анекдотами,
украшенными изрядной степенью поэтической вольности, и вскоре Роза уже
раскисла от смеха. Филиппа знала кучу всяких сведений про мужчин и
утверждала, что нет никакой возможности принимать всерьез ни одного. Все они
читаются с первого взгляда, и, пока ты не утратишь способности к юмору, эти
простофили будут в твоих руках податливым пластилином.
- Возьмем к примеру Найджела, - продолжала она свою тему. Роза
моментально посерьезнела. Уж конечно, Филиппа не станет разбирать Найджела
по косточкам. Он не такой, как все. Роза приготовилась защищать его.
- Как и все мужики, он придерживается двойных стандартов. Сам шляется
повсюду, как кот, но воображает, что, чудесным образом, та самая женщина
дожидается его одного, избежав хватки остальных мужиков, похожих на него,
готовая ритуально отдать ему свою девственность на брачном ложе. Однако,
разумеется, она должна оказаться страстной девственницей, полной дремлющей
страсти, которой будет пользоваться он и только он один. Типичная мужская
фантазия. За исключением того, что эта редкая женщина прямо у него под
носом, а он ее даже не замечает.
Роза тупо уставилась в свою кофейную чашку. Она не могла, как
намеревалась только что, отрицать сказанное Филиппой, хотя та и заставила
Найджела казаться самонадеянным и надменным, что не соответствовало
действительности. Она решила, что Филиппа была слишком ядовитой по природе.
- Я ничего не знаю насчет горячей страсти, Фил, - призналась она
застенчиво. - О'кей, я втюрилась в Найджела. И думаю, что если он
когда-нибудь поманит меня пальцем, я побегу как кролик. Хотелось бы мне
походить на тебя. Беатрис считает, что я скорее всего фригидная. Один из