"Шарлотта Лэм. Страстный любовник [love]" - читать интересную книгу авторакачества. Большая часть посуды - викторианской эпохи и будет хорошо
оценена на торгах. - Возможно, я куплю ее всю. - О Боже, ты будешь жить как в музее! - простонала Хелен. На верху шкафчика стояла ваза с засохшими цветами, служившими напоминанием о том, что все в этом мире тленно. Пыльные стебли были подернуты паутиной с запутавшимся в ней высохшим пауком. Заметив этот жутковатый букет, Хелен бросила на Дэнзила укоризненный взгляд. - Здесь как в гробнице! Я не могу отогнать мысль, что сейчас изо всех щелей полезут ожившие мертвецы. Я этого больше не вынесу! Я возвращаюсь в машину. Поторапливайтесь, а то я окончательно замерзну. Каблучки удалявшейся Хелен застучали по кафельному полу холла. Звук захлопнувшейся двери гулким эхом разнесся по старому дому. - Боюсь, ей не понравился дом, - пробормотала Клэр. - Она не будет здесь жить, - негромко ответил Дэнзил. Клэр задумалась. Не будет?.. Он явно не собирался устраивать в доме уютное любовное гнездышко. Понимала ли это Хелен? Скорее всего, нет. Но Клэр убедилась, что их отношения не были просто деловыми. Хелен относилась к Дэнзилу как собственница, имевшая на него все права. В глазах Дэнзила, устремленных на нее, Клэр заметила язвительную усмешку. Изучая ее лицо, он читал все ее мысли. Легкий розовый румянец появился у нее на щеках. - Я хотел посоветоваться с Хелен по поводу цены. - Я считаю, что этот особняк - стоящая покупка, учитывая размеры и огромные земельные угодья вокруг. Он бесстрастно взглянул на нее. - Что ж, вы должны были это сказать, не так ли? Но я надеялся, что Хелен даст мне объективную оценку недвижимости. Мы можем подняться наверх и осмотреть остальные комнаты? Верхний этаж дома казался еще просторнее и пустыннее. Каждый их шаг отдавался эхом, а половицы под ногами жалобно стонали, будто недовольные тем, что дом потревожили. И здесь царил такой же леденящий холод. Клэр охотно присоединилась бы к Хелен, однако, постоянно напоминая себе о процентах, которые фирма получит от продажи дома, она мужественно переходила с Дэнзилом из одной спальни в другую и бодро расхваливала интерьер. Но в главной спальне, глядя на кровать с превратившимся от времени в лохмотья темно-красным пологом, она подумала, что надо быть сумасшедшим, чтобы купить такой дом. Высокие окна в спальне были закрыты дубовыми ставнями. Комнату освещала лишь тусклая лампа на столике у кровати. Ее свет отражался в висевшем на противоположной стене узком, в готическом стиле зеркале, забранном в дубовую раму. Зеркало, вероятно, хорошо пойдет на аукционе, сказала себе Клэр, задержавшись на нем взглядом. По размерам оно вполне годилось для современных домов и прекрасно соответствовало новому течению в оформлении интерьеров. - Очень милое зеркало, - сказал Дэнзил, проследив за ее взглядом. - Я |
|
|