"Арнетта Лэм. Строптивая невеста " - читать интересную книгу автора - Что-нибудь не так, сэр?
Он замялся, теребя портфель. - Я... ах... Вы... ну... просто Чарльз говорил мне... - Что же он говорил? - Он сказал, что вы... не годитесь для брака. Сослался на возраст. Я полагал...- он прокашлялся. Его взгляд не отрывался от ее груди.- Позвольте заметить, что вы великолепно сохранились. Этот неуклюжий комплимент, сопровождаемый похотливой ухмылкой, был неприятен Элпин. Из-за маленького роста она казалась моложе своих лет. В юности ее злило, когда ее принимали за ребенка. Но теперь моложавая внешность стала ее оружием. - Как приятно, мистер Кодрингтон. Не хотите ли посмотреть мельницу? Он так торопливо подскочил, что портфель упал на пол и остался лежать там. Через двадцать минут Элпин дрожащими пальцами расстегнула его и просмотрела все документы. Увидев упомянутое в бумагах имя, она закинула голову и застонала сквозь стиснутые зубы. Призраки детства снова преследовали ее. Когда Элпин положила бумаги на место и вернулась на мельницу, где ее ждал гость, у нее уже был готов план. Она глубоко вдыхала пряный воздух Барбадоса, но ее мысли были далеко отсюда, в Шотландии, в замке Килдалтон. Она готовилась предпринять новую атаку на негодяя, война с которым шла уже много лет и который теперь владел всем ее достоянием. Глава 1 Замок Килдалтон. Лето 1735 г. - А если я откажусь? Склонив голову, солдат вглядывался в полумрак соколятни. - Она готова к отказу и, клянусь, господин мой, собирается вернуться к своим старым проделкам. Рука Малькольма застыла. Он держал кусочек мяса над раскрытым клювом голодного совенка. Раненая мать-сова смотрела на него. - В чем дело, Александр? - Леди Элпин заявила, что, если вы не придете лично поприветствовать ее, она выцарапает вам глаза и скормит их барсукам. Малькольм уронил мясо в клюв голодного птенца. В его мозгу вспыхнули воспоминания детства: Элпин сломала его игрушечный меч и бросила его в уборную; Элпин, хохоча, как безумная, заперла его в кладовке; Элпин спряталась в башне и плакала, пока не заснула; Элпин прибежала к нему с полным горшком гудящих шершней. Он вздрогнул. Много лет назад она отравляла жизнь легковерному мальчишке. А теперь поумневший мужчина отплатит ей тем же. - Интересно, что она сделает, если я скажу, что все это враки? Александр Линдсей, главный егерь и наставник лучников, осторожно двинулся по коридору. Соколы чистили перья, пустельги нервничали. Рядом были три золотистых орла. Хищные птицы возились на жердочках, их крылья трепетали. Подойдя к Малькольму, Александр стянул с головы шапку, обнажив лысую, словно вершина Сторра, макушку. Продолжая щуриться, он взглянул в |
|
|