"Эдит Лэйтон. Звездная ночь (Трилогия - 3) " - читать интересную книгу авторадля дамы, которая, похоже, слышала кое-что о моей сбежавшей невесте.
Неодобрительно передернув плечами, служанка отправилась выполнять заказ. - А теперь, - Даффид оперся локтями о стол и наклонился вперед, - ваше имя и причину, почему вы связаны с этим. Только не вздумайте мне лгать. Вы либо плохая лгунья, и это я готов понять, либо вы авантюристка, и тогда я вас так просто не отпущу. Женщина нервно оглянулась и покачала головой. - Вы ничего мне не сделаете, это публичное место. - Верно, но впереди долгая ночь и еще более долгий путь, если вы захотите выбраться отсюда. Долгий, одинокий путь. Итак, советую вам не лгать, - холодно произнес он, - иначе вы заплатите за это и, в конце концов, все равно скажете правду. Он угрожал и ненавидел себя за это, но время шуток кончилось. Ему нужно знать, кто она и что здесь делает. Незнакомка нахмурилась. - Откуда мне знать, что вы не тот темноволосый мужчина, с которым она сбежала? Откуда мне знать, что она сбежала не от вас? - Если бы она попалась мне в руки, то теперь двигалась бы в единственном направлении - домой. Собеседница Даффида резко выдохнула. - Меня зовут Маргарет Шоу, - решительно объявила она. Даффид ждал. То, что он никак не отреагировал на произнесенное имя, похоже, немного успокоило ее. - Я компаньонка Розалинды Осборн и очень сомневаюсь, что вы знакомы с Даффид улыбнулся. - Верно, не знаком. Итак, где же она? - Не имею ни малейшего понятия. - Тогда что вы делаете здесь? - Ищу ее. - Одна? - Да. Сыщики с Боу-стрит тоже ищут, но я не с ними и не думаю, что они следуют за мной. Даффид помолчал. Глупо, что она рассказала это ему. Впрочем, возможно, она и в самом деле не знала, где беглянка. - Вы можете сказать мне, где она, потому что ее крестная послала именно меня на поиски: я очень хорошо разыскиваю различные вещи. Рассказав мне все сейчас, вы сэкономите время и спасете ее репутацию. - Крестная, говорите? - медленно переспросила она. - Высокородная дама, которая не хочет раскрывать свое имя. - Даффид снова наклонился вперед. - Послушайте, я с вами честен, по крайней мере, в этом. Леди попросила меня, потому что я знаю все плохие места, где может оказаться молодая девушка после такой выходки. Убегать среди ночи хорошо только в книгах, а в реальной жизни это плохо, очень плохо. Я здесь, чтобы спасти вашу Розалинду от самой себя и от всех опасностей, которым она может подвергнуться по пути. Девушка, оставшаяся одна, рискует нахвататься чего-то гораздо более худшего, чем блохи. Тот темноволосый мужчина не имеет ко мне никакого отношения, но я должен узнать, кто это был. Расскажите мне все, что знаете об этом деле, и можете отправляться домой. |
|
|