"Эдит Лэйтон. Великосветский переполох " - читать интересную книгу автораГлава 3 Майлс улегся в постель рядом со своей женой. Ее глаза были все еще закрыты. - Очень добродетельно, - прошептал он ей в ухо. - Это моя ошибка. Полагаю, мне следовало пробраться в постель, укрыться покрывалом с головой и только тогда, извиваясь, выползти из своего халата. Но я подумал, что это может оказаться еще более пугающим. Она хихикнула. Он внимательно посмотрел на нее. Какой странный звук она издала. Смешок? Хихиканье? Эта светская дама? Да, подумал Майлс, как мало он еще знает о своей жене. То, что он знал, ему нравилось. Помимо внешности, у нее были ум, умение вращаться в обществе и положение, которым должна была обладать его жена. Все внешние составляющие он прекрасно знал. Собственно, большего и не требовалось. Строго говоря, им обоим и не нужно было знать большего. Не нужно ни для брака, ни для того, чем они собирались сейчас заняться. Но это осложняло его положение в данный момент, в первую их брачную ночь. Он не был бесчувственным или бездушным человеком, как утверждала его сестра Камилла. Он был практичным, или, скорее, тревога за семью заставляла его быть практичным. Майлс вернулся в Англию, скопив приличное состояние, и обнаружил, что здесь скопилось не менее приличное количество забот. Ему нужен был кто-то, кто взялся бы устроить жизнь сестры, помог ей найти место в обществе и не допустил, чтобы она погубила себя, как это сделала в свое время его мать. Ему нужна была жена, которая помогла бы матери вновь занять негодник брат, нужна была светская дама, которая смогла бы отшлифовать его манеры. Майлс считал, что сам он дважды был влюблен. Первый раз это было в университете; тогда он потерял голову от любви к подавальщице из местного бара, он даже строил какие-то неясные, но обязательно драматические планы ее спасения. Все закончилось, когда она напрямик сказала ему, что у него недостаточно капиталов для того спасения, на которое она рассчитывает. Во второй раз это была Кларисса. Она была вынуждена выйти замуж за человека, выбранного ее отцом. Но любовь не была слишком сильной, и после ее измены он пьянствовал всего лишь несколько недель. Изредка он вспоминал ее, но это совсем не означало, что он тосковал по ней, ведь он был, по словам сестры, рациональным человеком. Возможно, он не всегда был таким рациональным, но откуда ему было знать об этом? Мать оставила его и вышла замуж за Питера Проктора. А теперь все его представления о любви были принесены в жертву чувству долга. Сейчас ему было уже тридцать два года, и он уже вполне обоснованно начал сомневаться, что сильное чувство может захватить его. Но к счастью, не нужно терять свое сердце, чтобы найти удовольствие. И леди Аннабелла, соответствуя всем его требованиям, предъявляемым к жене, еще и доставляла ему несравненное удовольствие своей красотой. Ведь нет ничего плохого в том, что и для него найдется утешение, в то время как он будет восстанавливать положение своей семьи, не так ли? Он жил один слишком долго, и теперь ему хотелось разделить свою жизнь с другим человеком. Если уж ему необходимо жениться, то семейная жизнь должна быть |
|
|