"Лесли Лафой. Жениться по завещанию ("Сестры Тенбридж" #1) " - читать интересную книгу авторавес это составляло лишь часть расходов. А еще ситуацию усложняла герцогиня,
из мести лишившая мужа своего приданого. - Ваше повествование становится все более мрачным. - Да, действительно... Может, еще вина? - Дрейтон взялся за бутылку. - При достаточном количестве алкоголя в организме подобные истории воспринимаются куда легче. - Вы сказали: из мести, - напомнила Кэролайн, подставляя бокал. - То есть, насколько я понимаю, герцогине было известно об адюльтерах мужа? - По словам нотариуса... который, кстати, оказался безжалостным человеком и даже не предложил мне выпить, прежде:,ем сообщить все это... Так вот, как сказал нотариус, Брунгильда... - Ее звали Брунгильдой? - изумилась Кэролайн. - Да, именно так. - Вы, наверное, шутите? - засмеялась она. - Отнюдь... Если не ошибаюсь, герцогиня происходила из правящей династии княжества Эльзас-Лотарингия. Этот род знаменит физической крепостью своих представителей, а также видами на австрийский престол. Главным же упреком Брунгильды в адрес Джеффри было то, что она пришла к нему с весьма весомым приданым... - То есть это был один из тех лишенных любви браков, о которых мы говорили ранее. - И похоже, - добавил Дрейтон, - что после рождения Динки в нем не было даже взаимообмена физиологическими услугами, делающими совместную жизнь более терпимой. - Как это печально! - вздохнула она, поднося бокал ко рту. Такое же приятное, как и Дрейтон Маккензи... в некотором отношении. А он, усмехнувшись, продолжил: - Очевидно, леди Райленд принадлежала к той породе женщин, которые не прощают даже самых пустяковых обид. Когда похождения любвеобильного Джеффри стали общеизвестными, она тут же поспешила пожаловаться отцу, и тому посредством каких-то чертовски сложных юридических маневров удалось вернуть своей маленькой принцессе контроль над ее приданым. И с тех пор, если Джеффри требовалась пара новых кальсон, он был вынужден обращаться к жене. - А разве у него не было собственных средств? - Помимо того, что Джеффри был неутомимым ходоком, он также являлся пьяницей и игроком. А еще он, наверное, хуже всех на свете умел распоряжаться своими деньгами. - Ясно, - вымолвила Кэролайн. После чего допила вино и с улыбкой протянула пустой бокал: - Будьте добры, плесните еще. Дрейтон тоже улыбнулся и выполнил ее просьбу. - Итак, мы подошли к третьему объекту недвижимости, который я унаследовал. Это замок Райленд. В каком состоянии пребывает сам замок, я не имею ни малейшего представления, поскольку увижу его впервые лишь завтра, когда мы туда приедем. Но зато могу поведать вам о финансовом состоянии имения, поскольку нотариус счел своим долгом вывалить передо мной все приходно-расходные книги. Кэролайн вновь поднесла бокал к губам, между тем как Дрейтон продолжил развлекать ее рассказом о своих трудностях. - В замке обитают двадцать пять человек прислуги, которым по большому |
|
|