"Лесли Лафой. Жениться по завещанию ("Сестры Тенбридж" #1) " - читать интересную книгу автораположительным?
Кэролайн почувствовала, как сердце опять дрогнуло, однако кровь на этот раз словно застыла - от осознания того, что их беседа приобретет более откровенный характер. - Почему вы задаете мне такие вопросы? - настороженно спросила она. - Я ваш опекун... несущий за вас ответственность и обязанный вывести в свет, - произнес Маккензи, обращаясь будто не к ней, а к своему бокалу. - И если в вашем прошлом случилось нечто такое, что может создать неприятную ситуацию, то я должен об этом знать, дабы по возможности предотвратить скандал. Объяснение звучало вполне логично, здесь вроде как и не было личной заинтересованности. И все же Кэролайн чувствовала, что вопрос вызван не только заботой о приличиях. - Я еще не привыкла воспринимать вас в качестве своего опекуна, - проговорила она, уже не совсем уверенная в собственной проницательности и желая как-то обойти затронуло тему. - У нас не слишком большая разница в возрасте, и потому мне... не очень-то комфортно осознавать, что я нахожусь под вашим контролем. - Я старше вас на целых двенадцать лет. Кэролайн мгновенно произвела мысленный подсчет. - Должна сказать, что на тридцать пять вы не выглядите. - Спасибо за комплимент, - улыбнулся Маккензи и отставил бокал. - Наверное, это результат здорового и размеренного образа жизни. - Он снова взялся за нож и вилку. - Однако мы отклонились от первоначальной темы. Ну так как? В вашем прошлом имели место какие-либо знакомства, о которых мне Кэролайн понимала, к чему катится этот разговор и какие выводы может сделать лорд Райленд. Она также вполне осознавала степень неравенства в глазах общества мужчины и женщины. Испытывая некоторое раздражение и исполненная решимости не поддаваться, она с улыбкой заметила: - Полагаю, что мои знакомства не более многочисленны и значимы, чем те, что были в вашем прошлом. Маккензи очень быстро поднял глаза. - На брачном рынке мое прошлое не будет иметь такого уж большого значения. Кэролайн приподняла брови: - А что, разве с обретением титула герцога стирается всякая память о былых вольностях? - Нет, не стирается. - Глядя на нее с некоторой настороженностью, Маккензи откинулся на спинку стула. - Просто титул все это перевешивает. - Так, может, статус признанной дочери герцога обеспечит то же самое? - парировала она, не желая сдаваться. - В чьих-то глазах - возможно, - согласился он, пожав плечами. - Но только не для тех, кто обладает чистейшей родословной. - Тем, кто заботится о родословной, я вряд ли подойду, - усмехнулась Кэролайн. - Вне зависимости от того, признана я или нет. А тех, кто мечтает жениться на титуле и приданом, ничто другое, кроме этого, не интересует. Так что какие-либо подробности, касающиеся моих прошлых взаимоотношений с мужчинами, не имеют такого уж большого значения. Глядя в голубые глаза своей подопечной, смотрящие на него с вызовом |
|
|