"Лесли Лафой. Жениться по завещанию ("Сестры Тенбридж" #1) " - читать интересную книгу авторажелваками. - Не нужно приписывать мне более близкое родство с этим типом,
чем есть на самом деле. - Да, конечно, - с готовностью согласилась Кэролайн и вновь повернулась к Симоне: - В общем, я хотела сказать... до того как меня изволили прервать... что лорд Райленд... прежний, а не этот... имел трех внебрачных дочерей... - То есть ублюдок? - Ну да... И одна из них я, другая - ты. И еще у нас есть сестра по имени Фиона. Несколько секунд Симона осознавала услышанное, посте чего пожала плечами и с вызовом спросила: - Ну и что из этого? Да, девочка достаточно смышлена, чтобы понимать, что они так и не подошли к сути вопроса. - Прежний лорд Райленд сильно переживал из-за того, что пренебрегал нами... впрочем, к раскаянию он пришел лишь незадолго до смерти... поэтому он обязал мистера Маккензи, унаследовавшего его титул, взять нас под свое крыло и превратить в истинных леди. Если он этого не сделает, то не сможет в полной мере получить все то, что причитается ему по завещанию. Симона смерила Дрейтона скептическим взглядом: - За что он тебя так ненавидел? - Черт его знает, - отозвался Маккензи, не глядя на свою юную подопечную. - Но если ты когда-нибудь выяснишь причину, будь добра, поделись со мною. Симона хмыкнула и снова провела рукой под носом. Дрейтон прикрыл глаза и с чрезмерной, на взгляд Кэролайн, мрачностью и обреченностью произнес: - По линии крови мы все и близко не стоим рядом с династией Ганноверов. Уверен, что королеву всегда радовал сей факт, а в скором времени она еще больше обрадуется. - Чего? - Он хотел сказать, что мы не имеем родственных связей с ее величеством, - пояснила Кэролайн, несколько раздраженная деланной надменностью Маккензи. - Вероятно, в прошлом кто-то из наших предков совершил какой-нибудь подвиг, высоко оцененный тогдашним королем или королевой, и в награду за это получил свой титул. - Значит, тот Райленд, который откинул копыта, был нашим папашей? - По крайней мере, так он утверждал. - И ты в это веришь? - Ну... - пожала плечами Кэролайн. - И как, интересно, моей мамаше удалось убедить его, что он мой отец? - Лично я не имею об этом ни малейшего представления, - сказал Дрейтон. - В мою компетенцию не входит оценка обоснованности данной претензии. Дед Джеффри считал тебя своей дочерью, и мне этого достаточно. Я всего лишь должен сделать из тебя леди и удачно выдать замуж. - Замуж? Да не собираюсь я. - До этого дойдет еще не скоро, - поспешила успокоить девочку Кэролайн. - И если ты не захочешь, никто не будет тебя принуждать. Никто не заставит тебя вступить в брак против собственной воли. |
|
|