"Роберт Ладлем. Дорога в Гандольфо (Маккензи Хаук #1)" - читать интересную книгу автора

дипломатический ритуал. И, поверьте мне, все поймут.
- Да? А откуда вы, черт бы вас побрал, можете это знать? Вы же.
насколько мне известно, всего-навсего пекинский полицейский, а не
какая-нибудь дипломатическая задница!
Постучав пальцами по коробке с петардами, Лин Шу шумно вздохнул.
- Прошу прощения, генерал, за небольшой обман, но на самом деле я не
из милиции... Я второй вице-префект министерства образования. И пришел
сюда, чтобы воззвать к вашему разуму. Ну а все остальное - истинная
правда. Вы действительно находитесь под домашним арестом, и охрана у
вашего дома и в самом деле выставлена милицией.
- Нечего сказать, дожил! - усмехнулся генерал. - Ко мне присылают
гомосеков! А вы действительно сильно встревожены?
- Да, - снова вздохнул китаец. - Те идиоты - я имею в виду затеявших
всю эту историю - сосланы на рудники Внешней Монголии. Это было настоящим
безумием, хотя я, конечно, могу их понять, поскольку слишком уж
соблазнительно подставить такого человека, как вы, генерал Хаукинз! И
скажите мне, пожалуйста, что вы на самом деле думаете о том огромном
количестве произнесенных вами речей, в которых вы нападаете на каждое
марксистское, социалистическое и даже пусть и смутно, но все же
ориентированное на демократическое развитие государство? Все ваши
выступления не что иное, как худшие, или, вернее, лучшие, примеры самой
обыкновенной демагогии!
- Как правило, эту чушь сочиняли те, кто оплачивал мои выступления, -
ответил после некоторого раздумья Хаукинз. - Но это, - быстро добавил он,
- вовсе не означает, что я не верил в то, что говорил! И продолжаю верить,
черт побери!
- Ну, вы даете! - воскликнул Лин Шу, даже притопнув при этом ногой. -
Да вы просто ненормальный, как и этот Лу Син со своими рычащими бумажными
львами! А все, что могут подобные люди, так это играть в любовь с
монгольскими овцами! Нет, генерал, вы невозможный человек!
Хаукинз смотрел на разгневанное лицо коммуниста и яркую коробку с
петардами, которую тот держал в руке. Американец уже принял решение, и они
оба знали об этом.
- Но я представляю собой и еще кое-что, - проговорил Хаукинз,
приближаясь к Лин Шу. - Слышишь ты, косоглазый?!
- Нет-нет! Никакого насилия, вы, идиот... - закричал было китаец, но
тут же умолк.
Схватив Лин Шу за лацкан пиджака и дернув его так, что тот потерял
равновесие, Хаукинз ребром ладони ударил свою жертву под подбородок.
Вице-префект министерства образования без чувств растянулся на полу.
Генерал же выхватил из руки китайца коробку с петардами и, обежав столик с
напитками, направился в спальню.
Слегка завернув край висевшего на окне одеяла, посмотрел, что
творилось на заднем дворе. Двое стражей порядка, поставив карабины в
сторону, беззаботно о чем-то беседовали. Дальше, за домом, начинался склон
холма, по которому проходила окружавшая город дорога.
Опустив одеяло, Хаукинз поспешил в гостиную. Встав на четвереньки,
добрался до входной двери. Затем поднялся на ноги и бесшумно приоткрыл ее.
Футах в сорока от себя увидел двух прогуливавшихся милиционеров. Причем с
той же беспечностью, что и их братья по оружию по ту сторону здания. Более