"Вилис Лацис. Сын рыбака " - читать интересную книгу автора

бахвалились. То и дело запевали хором здравицу с пожеланиями счастья, но
кому - в точности никто не знал. Здесь все кипело, как в котле. Кулаки
стучали по столу, звенела посуда, расплескивалось содержимое стаканов. Все
шло как по-писаному.
В дальней комнате тоже царило хорошее настроение. Часть гостей
старалась осадить товарища министра, который, не переставая, рассказывал
про охоту на уток и изменения в конституции. Другие все еще закусывали и
пропускали "по единой". Оскар проводил сестру и ее мужа, Петера Менгелиса,
к моторной лодке - им, как сектантам, нельзя было участвовать в банкете.
Когда он вернулся, внимание гостей было сосредоточено на словесной дуэли,
завязавшейся между Гарозой и Бангером. Каждый старался показать другому,
какую пользу приносит рыбакам его собственная деятельность. В пылу спора
они перешли на "ты" и сделали друг другу несколько неприятных признаний.
- Нужен ты рыбаку, как собаке - клещ! - заверял Бангер. - Ты думаешь,
они без тебя-не знали бы, куда девать уловы? Не беспокойся, уж мы бы
нашли.
- Я облегчаю жизнь рыбакам, - хвалился Гароза. - Со мной им не надо
тратить лишнего времени на поездки в Ригу. А кто поддерживает цены, как не
я?
- Ах, вот оно что! Да какой тебе интерес в этом? Свое ты всегда
получишь, сколько бы ни осталось на долю рыбака. Тебе ведь что нужно?
Скорее сбыть с рук товар ради лишнего оборота. А цену ты сбавляешь с
легким сердцем - лишь бы скорее опростать от рыбы свои бадьи.
- А сам-то ты что делаешь? - кричал Гароза. - Закупаешь в Риге смолу,
а на побережье продаешь ее по двойной цене. Вот и вся твоя работа!
Думаешь, я про это не знаю? Так, конечно, можно и новые дома строить и
давать образование детям. Кто может заработать на товаре сто процентов,
тому живется неплохо...
Бангера это упоминание о смоле задело за живое.
- Ты моих детей лучше оставь в покое! - крикнул он хрипло. - Я им даю
образование, потому что они того стоят, а ты можешь давиться своими
капиталами, мне до этого никакого дела нет. Лучше расскажи, чем сам
занимаешься, помойная ты бочка! Сколько процентов зарабатываешь ты на
лососине! Думаешь, мы этого не знаем? У нас забираешь по пятьдесят
сантимов за фунт, а сам продаешь по четыре лата - в восемь раз дороже!
Подумайте только, где это видано? Сейчас мы отдаем ему летний улов за
чечевичную похлебку, а зимой молим его бога ради одолжить несколько латов.
И он еще имеет нахальство корчить из себя благодетеля, диктует условия, не
дает продавать на сторону ни одного лосося! Как тебе не совестно так
говорить!
Ожидая поддержки, Бангер повернулся к остальным рыбакам. Но за
парадным столом не подобало вести такие речи, хотя все были заметно
навеселе и не слишком строго соблюдали приличия. Рыбаки-хозяева
помалкивали: у многих подходили к концу сроки векселей - как тут
схватишься с Гарозой? Получилось так, что призыв Бангера остался гласом
вопиющего в пустыне. Такого малодушия он не ожидал от соседей.
- Ну, все равно, вы там как знаете, - сказал он угрюмо, - но от меня
Гароза не получит больше ни единого лосося, пусть он это зарубит себе на
носу...
В это время с другого конца стола на Гарозу напал новый противник -