"Луиза Лабе. Сочинения разных поэтов в честь Луизы Лабе" - читать интересную книгу автора


Сонет {1}
(С итальянского)

Та, кого жадно ждет в свои объятья Рона {2},
Медлительно плывет и, к югу осторожно
Свернув, проходит путь, от века непреложный.

В тот край, куда и ты, задумчивая Сона,
Я, в пояс верности незримо облаченный,
Амуром был ведом, как все, кто безнадежно
Влюблен, и тяжких мук измерить невозможно
Душе, еще вчера блаженством упоенной.

Вздыхая горестно, повсюду Вас зову
Из безмятежности, которой вы дышали,
И жду, что сон придет, желанный мой спаситель.

Вдруг слышу голос Ваш как будто наяву:
"Я менее, чем ты, слез пролила едва ли.
Ведь жизнь для нас с тобой - лишь горестей обитель".


СОНЕТ


(С итальянского)

Сгораю день за днем, и сладостное пламя
Унять я не хочу; напротив, так желанно
Оно мне, что в огне ему ж кричу: "Осанна!" -
И возношу хвалу моей прекрасной Даме.

Я Господа молю смиренными устами,
Чтоб одарил меня наградой долгожданной,
Чтоб вечно слез не лил я в скорби непрестанной
И чтоб пожар любви Вы ощутили сами.

Любовь для каждого была бы дар безмерный,
Когда б сердцами двух она равно владела,
Но, Вами брошенный, жду Смерть и трепещу.

Молю Вас, спутницей моею станьте верной,
Вдохните жизнь в мое безжизненное тело -
И Вам свое перо отныне посвящу.


x x x