"В.Н.Кузнецова. Робин " - читать интересную книгу авторабеспокоиться ни за свою жизнь, ни за свое будущее. Ты потерял родителей,
мальчик, и их не вернешь, но я усыновлю тебя и, таким образом, у тебя появится новый отец, не родной, но готовый любить тебя и заботиться о тебе. Хочешь, чтобы я был твоим отцом? Он мне нравился, честное слово, нравился. В нем с самого начала было нечто, располагающее к себе, а после этих слов я еле удержался от слез. Он был искренен в своей доброте и заставил меня усомниться, так ли уж неприемлемы в этом мире доброта и великодушие. Но отвечать я не мог, потому что прежде надо было успокоиться, иначе дрожь в голосе выдала бы мое волнение. Да я и не знал, что мне отвечать. Предложение обрести отца было так неожиданно, что я растерялся, а тут еще мысль о мести Громилы Уолтера лишила меня способности спокойно поразмыслить. - Робин, ты смог бы назвать меня отцом? - спросил добрый джентльмен, нагнувшись и положив мне руки на плечи. - Да... отец. Он обнял меня, крепко прижал к себе, обдав винным перегаром, и я мог не опасаться, что он заметит слезы, обличающие, насколько я перестал владеть собой. - Но, прежде, чем мы пойдем домой, Робин, мы должны выполнить свой долг. Я подожду тебя в переулке за аркой, а ты позови людей. Не бойся, мой мальчик, мой сын, я не оставлю тебя в беде. "Не бойся". Он не знал, кого назвал своим сыном. - Я не боюсь, отец. Я бываю осторожен, но трусом я никогда не был. Мы подошли к дому, и мой новый отец остался в переулке, а я пробежал через арку и что есть силы закричал: В домах зажигался свет, за занавесками мелькали тени, окна распахивались. - Я слышал крик! - взывал я. - Вон там, за этими окнами кричала женщина! Полиция! Ограбление! Дверь взломана! Полиция! Но блюстителей порядка я, понятно, ждать не стал и, завидев их издали, бросился наутек. Я вбежал в переулок, и мое сердце упало, потому что белокурого джентльмена там не оказалось. - Отец? Испугаться и огорчиться я не успел, потому что он тотчас вынырнул из темноты. - Робин, пошли, - позвал он. - Мы выполнили свой долг, и наше присутствие уже не нужно. Мы шли рядом по ночному городу. - Как твое полное имя, Робин? - спросил мой новый отец. - Роберт Блэк, - ответил я. - Меня назвали Роберт в честь Робин Гуда. - Вот как? А меня зовут Чарльз Мидлтон. Тебе надо запомнить, как зовут твоего отца, мальчик. Чарльз Мидлтон. У тебя никогда не было братьев или сестер? - По-видимому, была сестра, но куда она делась, я не знаю. Это было давно, когда я был совсем маленьким. - А у меня есть брат, старший брат. Его зовут Эдвард. Скоро ты с ним познакомишься. Такой оборот дела меня озадачил. Я всегда жил вдвоем с отцом и не |
|
|