"Генри Каттнер, Кэтрин Л. Мур. Железный стандарт " - читать интересную книгу автораГенри Каттнер, Кэтрин Л. Мур
Железный стандарт Вовсе не обязательно, чтобы инопланетяне были настроены по отношению к пришельцам либо дружелюбно, либо враждебно; они могут доставить им немало неприятностей, заняв строго нейтральную позицию. - А денежки-то нам отсыпят только через год, - произнес Тиркелл, с отвращением зачерпнув ложкой холодные бобы. Капитан Руфус Мэн на минуту отвлекся от выуживания из супа бобов, которые смахивали на тараканов. - По-моему, для нас это сейчас не так уж важно. Кстати, год плюс четыре недели, Стив. Ведь полет с Венеры на Землю займет не меньше месяца. Круглое пухлое лицо Тиркелла помрачнело. - А до тех пор что? Будем жить впроголодь, питаясь холодными бобами? Мэн вздохнул, переводя взгляд на затянутый прозрачной пленкой открытый люк космолета "Гудвилл". И промолчал. Бетон Андерхилл, который был включен в состав экипажа благодаря несметному богатству своего папаши и выполнял на корабле обязанности подручного, натянуто улыбнулся и сказал: - А на что ты, собственно, претендуешь? Мы ведь не можем тратить горючее. Его только и хватит, чтобы доставить нас на Землю. Поэтому - или холодные бобы, или ничего. - Скоро будет одно "ничего", - угрюмо произнес Тиркелл. - Мы - На разгульную жизнь! - прорычал Мэн. - Мы же отдали почти все наши харчи венерианам. - Так они же кормили нас... один месяц, - напомнил Андерхилл. - Увы, все в прошлом. Теперь у них и кусочка не выманишь. Чем же мы им не угодили, а? Он умолк - снаружи кто-то расстегнул клапан прозрачного экрана. Вошел приземистый широкоскулый мужчина с крючковатым носом на бронзово-красном лице. - Что-нибудь нашел, Краснокожий? - спросил Андерхилл. Майк Парящий Орел швырнул на стол полиэтиленовый мешок. - Шесть грибов. Не удивительно, что венериане используют гидропонику. У них ведь нет другого выхода. Только грибы могут расти в этой проклятой сырости, да и те в большинстве ядовитые. Мэн сжал губы. - Ясно. Где Бронсон? - Просит милостыню. Но ему не подадут ни одного фала. - Навахо кивнул в сторону входа. - А вот и он сам. Спустя минуту послышались медленные шаги Бронсона. Лицо вошедшего инженера своим багровым цветом не уступало его шевелюре. - Ни о чем не спрашивайте, - прошептал он. - Никто ни слова. Подумать только! Я, ирландец из Керри, выклянчиваю вонючий фал у какого-то шагреневокожего ублюдка с железным кольцом в носу. Позор на всю жизнь! - Сочувствую, - сказал Тиркелл. - Но тебе все-таки удалось раздобыть хоть два-три фала? |
|
|