"Кэтрин Куртц. Возвышение Дерини" - читать интересную книгу автораруке. Но при одном взгляде на извивающееся страшилище, он замер и смотрел,
как меч Моргана опускался раз за разом на это адово создание. У Келсона создалось впечатление, что он видит ярко-красное бородавчатое тело размером с человека, покрытое голубыми пятнами. Многочисленные ноги яростно отбивались от ударов меча Моргана, две пары клешней злобно скрежетали. Затем чудовище превратилось в груду красной и оранжевой плоти, и уже невозможно было сказать, что же это было на самом деле. Морган ткнул его в последний раз кончиком меча, и Келсон наконец вспомнил о пронзительном женском крике. Он стряхнул с себя оцепенение, охватившее его при виде чудовища, и вдруг увидел больше дюжины охранников, бегущих через сад к ним. За ними бежала женщина в черном. Они окружили Моргана и принца, а Морган, тяжело дыша, приготовился к бою. - Бросьте оружие, сэр! - скомандовал капитан. Женщина, чьи крики созвали охранников, наполовину укрылась за капитаном. Ее глаза были полны ужаса. - Я видела его! Я видела его! - кричала она, в истерике указывая на Моргана. - Он хотел убить принца Келсона! Он околдовал его и был готов уже зарубить его, когда я крикнула! - Я сказал, бросьте оружие! - повторил капитан, делая угрожающий жест. - Сэр, пожалуйста, отойдите он него. Морган не шевельнулся и не бросил оружия. Келсон вышел вперед и встал перед Морганом спиной к нему. - Все в порядке, капитан, - сказал он спокойно, махнув рукой. Охранники замерли, увидев, что он стоит совершенно незащищенным от меча ничего не поняли. - Не поняла! - взвизгнула женщина. - Ваше Высочество, вы, должно быть, еще околдованы. Он же чуть не убил вас, когда вы сидели. Только мой крик, который я издала в самый последний момент, заставил его промахнуться. - Мадам, - голос Моргана был спокоен и холоден, он врезался в царящее здесь смятение, как нож. - То, что я хотел ударить, то я ударил. И ни один глупый женский крик не заставит меня промахнуться! - Величественным жестом он воткнул меч в мягкую землю, и тот стоял там, покачиваясь и подтверждая его слова. Обескураженные охранники опустили свое оружие во время этого разговора и затем по приказу капитана вложили его в ножны. - Сэр, простите, но все выглядело, как... - Я знаю, как это выглядело, - сказал Келсон нетерпеливо. - Не надо извинений. Ты и твои люди хотели меня защитить. Но как вы можете видеть сами, - он отступил в сторону так, чтобы остатки чудовища стали видны всем. - Что это за дьявол, Морган? Морган взял свой меч и вложил его в ножны. Затем он подошел ближе к отвратительному пятну на траве. Охранники тоже стали подходить поближе, хотя и старались сохранить расстояние от человека в черном. Они слышали, что Келсон упомянул имя Моргана, и им вовсе не хотелось проверять правдивость слухов, которые ходили в народе. - Это стенракт, - ответил Морган, трогая труп носком сапога. - И если бы я промахнулся, - он посмотрел на женщину, - и чудовище укусило бы тебя, |
|
|