"Милан Кундера. Смешные любови (рассказы)" - читать интересную книгу автора

Да, он явился преждевременно, явился чуть раньше, чем я успел продумать
свою месть.
Он спросил меня, получил ли я вчера его записку.
Я молчал.
Он повторил вопрос.
- Получил, - сказал я.
- И вы, надеюсь, напишете эту рецензию?
Передо мной стоял хилый, упрямый, просящий человечек; я видел
поперечную морщину, прочертившую на его лбу линию одной-единственной
страсти; вглядываясь в эту незамысловатую прямую, я понял, что эта линия
определяется двумя точками: моей рецензией и его статьей; что в его жизни,
кроме этой маниакальной прямой, нет иного прегрешения, все остальное -
сплошная аскеза святого. И тут меня осенила спасительная злонамеренная
мысль.
- Думается, вам должно быть ясно, что после вчерашнего происшествия мне
не о чем с вами разговаривать, - сказал я.
- Не понимаю вас.
- Не ломайте комедию. Она рассказала мне все. Вы напрасно отпираетесь.
- Не понимаю вас, - проговорил недоросток снова, но на этот раз уже
решительнее.
Я перешел на добродушный, можно сказать, дружеский тон: - Послушайте,
пан Затурецкий, я не стану вас ни в чем упрекать. Я ведь тоже любитель
женщин и вполне понимаю вас. На вашем месте и я бы стал домогаться такой
красивой девушки, окажись я с ней наедине в квартире, да еще при том, что
под болоньей она была совершенно голой.
- Это оскорбление, - побледнев, проговорил недоросток.
- Нет, это правда, пан Затурецкий.
- Это вам сказала та дама?
- У нее нет от меня секретов.
- Товарищ ассистент, это оскорбление. Я женатый человек! У меня жена! У
меня дети! - Человечек сделал шаг вперед, под его натиском мне даже пришлось
отступить.
- Тем хуже, пан Затурецкий.
- Что значит это ваше "тем хуже"?
- А то, что если вы человек женатый, ваше женолюбие - отягчающее
обстоятельство.
- Возьмите свои слова обратно! - угрожающе произнес пан Затурецкий.
- Что ж, ладно, - допустил я. - Брак не всегда отягчающее
обстоятельство для женолюба. Иной раз, напротив, он может быть и
оправданием. Но не в этом суть. Я же вам уже сказал, что вовсе не сержусь на
вас и даже вполне вас понимаю. Не понимаю вас лишь в одном: как можно от
человека, чьей жены вы домогаетесь, требовать еще и рецензию.
- Товарищ ассистент! Эту рецензию просит у вас доктор Калоусек,
редактор журнала Академии наук "Изобразительная мысль". И эту рецензию вы
должны написать!
- Рецензия или жена. И то и другое вы не посмеете требовать.
- Что вы себе позволяете, товарищ! - крикнул мне охваченный гневом пан
Затурецкий.
Невероятное дело: у меня вдруг возникло ощущение, что пан Затурецкий и
вправду хотел соблазнить мою Клару. Я вскипел и сказал: - И вы осмеливаетесь