"Алексей Николаевич Кулаковский. Вечерком " - читать интересную книгу автора

Алексей Николаевич Кулаковский

Вечерком

Рассказ


-----------------------------------------------------------------------
Кулаковский А. Повести и рассказы: / Вступ. ст. С.Андреюка.
Мн.; Маст. лiт., 1991. - 447 с. - (Бел. проза). ISBN 5-340-00598-4.
Перевод с белорусского Николая Горулева.
OCR & SpellCheck: Zmiy ([email protected], http://zmiy.da.ru), 23.08.2004
-----------------------------------------------------------------------

Книгу известного белорусского писателя Алексея Кулаковского (1913 -
1986) составили его лучшие произведения, посвященные героической и
трагической сущности войны (повести "К восходу солнца", "Белый Сокол",
"Хлеборез"), тяжелой жизни послевоенной деревни (повести "Невестка",
"Добросельцы") и дню сегодняшнему.


Дни стали длиннее. Еще не так давно Лена приходила с работы в сумерки.
А сегодня пришла в такую же пору, но на дворе было еще светло, и в квартире
можно было не зажигать свет. На скорую руку управилась с домашними делами и
присела на скамью у окна. Хотелось немного посидеть одной в тишине,
отдохнуть от этой служебной суеты, от беспрерывного и очень уж назойливого
звонка эмтээсовского телефона.
Из окна виден конец деревенской улицы, частокол, занесенный свежим
снегом. А напротив эмтээсовских домиков никаких заборов нет: домики
построили, а обгородить еще не успели. Зато ничто тут не мешает смотреть на
поля, даже на небольшой сосновый лесок, напоминающий отсюда низкую зубчатую
тучку. Кажется, что он недалеко отсюда, а попробуй добеги без передышки! Не
добежишь. Лене не один раз приходилось бегать.
Теперь на поле глубокий снег, на дорогах подводам трудно разминуться, а
машинам - тем более. Но он уже становится тяжелым и в полдень сверкает на
солнце подтаявшими кристалликами. Пройдет еще некоторое время, и все тут
зашумит, забурлит. Жаль только, что схлынет все в улицу, потому что более
низкого места тут нигде нет. С неделю односельчане будут плавать, соседи -
здороваться только издали. Но никого это не смутит: каждый будет смотреть на
улицу-реку и приговаривать: "Вот несет, так несет! Скоро с полей все
снесет!"
А потом уличные волны успокоятся, возле заборов появятся сухие
местечки, и здесь начнут неугомонно прыгать и щебетать дети, конечно, босые
и с голыми головами. Пройдет еще неделя, и на рассвете, как только зазвенят
в небе жаворонки, выйдет на поле первый трактор. Кто знает, какой это будет
трактор? В МТС их много. Но, может быть, это будет тот самый, мощный и
послушный трактор, на котором когда-то работал он, Виктор. Придет лето, и
поплывет по бескрайним просторам хлебов комбайн. Старенький уже Викторов
комбайн, на нем даже краска полиняла, но может и он выйти на поле первым. И
еще не подкачает, не отстанет от других.