"Инна Кублицкая. Год грифона (вторая книга странствий Карми)" - читать интересную книгу автора В миг в сознании Малтэра выстроилось непротиворечивое объяснение
происходящего. Существуют бессмертные хэйо, демоны, пожирающие человеческие души. Они вселяются в тело человека, подчиняют его своей воле и поглощают душу его, лишая надежды возродиться после смерти. И доев душу (а бренные тела от этого умирают), подыскивают другое тело. Грешник или праведник одинаково беззащитны против хэйо; существуют заклятия, которые навеки могут заключить хэйо в захваченном теле, но спасти от захвата не может ничто. И Малтэр мысленно восхвалил богов за то, что страшная участь минула его. Почему никто не подозревал, что Руттул одержим хэйо? Ведь это очевидно. Хэйо захватил Руттула (да нет, какого-то безвестного человека) и провел его по жизни, подчинив своей воле. Обычно такие люди умирают очень быстро, но хэйо Руттула был, возможно, изгнанным ангелом, ведь такие духи редко проявляют алчность, а больше стремятся возвыситься хотя бы в земной жизни, раз уж не вышло это среди богов. И следующей своей жертвой ангел-хэйо выбрал не абы кого, а высокорожденную даму, обладательницу знака Оланти. Принцесса изменила своим привычкам; принцесса надела, как Руттул, черное платье с золотом - вопреки траурным обычаям; принцесса похоронила тело мужа в озере - зная, вероятно, что процедура похорон ничего не даст уничтоженной душе покойного. "Но меч, - вспомнил Малтэр. - Почему она похоронила принца с оружием? Это имело бы смысл, если бы душа Руттула была жива. Ох, темны дела хэйо..." - Прошу прошения, государыня, - с поклоном проговорил Малтэр, - сейчас прибудут майярские послы. Ты должна их встретить... Малтэр, испугавшись, что ляпнул неподобающее, низко склонился перед ней. - Я уже почти все закончила, - сказала принцесса. - С ними ничего не случится, если минуту подождут. - Прошу прощения, государыня, - повторил Малтэр. - Но... Как же знак Оланти?.. Принцесса ответила: - Да, принеси его. Он у меня в спальне в лаковом ларце. Малтэр, торопливо поклонившись, метнулся за ларцом. Парламентеры уже высадились на тавинской пристани, когда он, запыхавшись, преподнес ларец принцессе и бросился встречать майярцев. Он успел принять почтенный вид и с достоинством проводить послов в Большую залу Руттулова дома. Для майярцев были приготовлены мягкие кресла; напротив них стояло почти такое же кресло, но более высокая спинка подчеркивала сан той, кто займет это кресло. Раз уж принцесса запаздывает, это должно выглядеть церемониально, решил Малтэр, и когда принцесса, завершив сожжение Руттулова архива, направилась к Большой зале, Малтэр шепотом спросил, как объявлять титул - "вдова Руттула" или "жена Руттула". - Объяви - Карэна и все, - сказала принцесса. - Нечего лишний раз марать имя Руттула о их подлые уши. Подлые? Тут Малтэр мог бы возразить, но перечить не стал. Майяр выслал послами знатных господ; выше прочих - сан молодого Горту, но он еще слишком юн, и главой посольства был объявлен Ваорутиан, второй сын |
|
|