"Алан Кубатиев. Цитата из Гумбольдта" - читать интересную книгу авторавысоко, как в фильме о полой Земле.
- Я слышал тебя, - сказал человек у костров. Он говорил на беглом и правильном суахили, однако чувствовалось, что это не его родной язык. - Ты был очень осторожен. Подойди и сядь. Я знаю, тебе пришлось нелегко. Маллесон ответил, стараясь говорить так же ровно и дружелюбно: - Благодарю тебя, господин. - Я не господин... - Человек у костра усмехнулся, блеснув крепкими неровными зубами, и майор вздрогнул. - Зови меня "друг"... - Друг, - повторил Маллесон, - спасибо. Да, к тебе трудно идти. - Ты мог и не дойти, - человек покачал головой. - Тебе было больно? Тебе и сейчас больно? Ты падал? Ты едва не умер от асфиксии? "Асфиксия", а не "удушье". Это слово он произнес по-английски. - Ты говоришь по-английски... друг? - Если тебе удобнее, то да. - Человек снова улыбнулся. - Сэр, могу ли я узнать ваше имя? - уже по-английски спросил Маллесон, - Мне жаль разочаровывать вас, - ответил человек, - но я отказался от него. Можете звать меня любым, какое вам подходит. - О'кей. - Майору не нравилась эта игра, но он не собирался отказываться от возможности выяснить, почему здесь оказался. И что здесь делает этот забавник... - Вы похожи на моего друга, Профессора Нджайю... - Лиомбе Нджайю? - спросил человек. Маллесон почувствовал, что рот у него раскрылся, как в припадке астмы. - Откуда вввы... Человек небрежно махнул рукой. - "Эпиграфика кикуйю", "Черные цивилизации и XXII век", "Поиск и нейрохирурга в Брюсселе и так далее... Славный малый. Зовите меня Лиомбе. Меньше всего Маллесон был готов к этому. Засада спецназа АПовцев, яма с голодными змеями, усмехающийся Посредник, выстрел в упор, наконец, просто пустое место... но биобиблиографическая справка посреди потухшего вулкана... Прокашлявшись, майор выговорил наконец: - О'кей. Лиомбе. Я Айвэн. - Я знаю, мистер Маллесон. - Откуда?.. Вы нашли Дэвида? И вообще, кто вы та... - Вы все равно не поверите, - перебил его Лиомбе, - поэтому давайте сбережем дыхание... Он легко и изящно, как йог, переменил позу. Лицо его было видно очень плохо, потому что самый большой костер горел у него за спиной. - К сожалению, ваш друг, капитан Хьювайлер, хотя и попал сюда не полностью мертвым, мало рассказал... - Маллесон опять ощутил головокружение. - На сутки раньше, и я бы смог удержать его здесь. Но... - К сожалению, и нам капитан Хьювайлер немногое успел сообщить... - Взяв себя в руки, майор попытался дожать ситуацию. - Вы не могли бы прояснить этот текст?.. - Охотно, - наклонил голову Лиомбе. - Но сначала один маленький вопрос, который, собственно, я вам уже задавал. По пути сюда вы испытали некоторые неудобства, так? Маллесон поиграл желваками на щеках. - Ценю вашу деликатность. "Некоторые". Едва не обделался, как новобранец под артобстрелом. |
|
|