"В.И.Крыжановская. Два сфинкса" - читать интересную книгу автора

стану рассказывать тебе подробностей проекта. Только в самый день свадьбы,
после церемонии, ты узнаешь все. Скажи: знаешь ты, где находится в саду
Пуармы пирамида?
- Та, где стоят статуи его родителей и сестры? - с живостью перебила
Нуита. - О, да! Я знаю ее. Несколько дней тому назад, когда мы с матерью
были в гостях у царевича, он показывал мне эту пирамиду. Я там молилась и
принесла жертву, а Пуарма сказал, что собирается украсить еще это место
двумя сфинксами, заказанными тебе.
- Отлично! Эту работу я сдал сегодня утром, и сфинксы уже стоят на
месте. Итак, я прошу тебя бежать ко мне в пирамиду, как только заметишь, что
я переложил мой кинжал с левой стороны на правую. Когда ты придешь, ты
узнаешь остальное.
- Я надеюсь, что не заставлю тебя долго ждать. Как я буду счастлива,
когда кончится эта неизвестность и эта необходимость скрывать и
притворяться! Ты не можешь себе представить, как мне противно обманывать
Пуарму. Если бы ты не внушил мне такую сильную и слепую любовь, я никогда не
согласилась бы на это, - с волнением и со слезами на глазах заметила Нуита.
Рамери страстно привлек ее к себе. Слова любви, которые он ей
нашептывал, заставили смолкнуть страх и угрызения молодой девушки. С
беззаботностью юности, оба забыли предстоящие им опасности: будущее
принадлежало им, могущественный маг обещал им свое покровительство - чего им
оставалось еще желать?

Часть II Тайна Египта. Глава I

I

- Так решено, Валерий?
- Вот моя рука в подкрепление слова. Моя дочь будет женой твоего сына.
Признаться, этот союз всегда был моей мечтой, которую я долгие годы лелеял,
не смея надеяться на ее осуществление.
- Будем же уверены, что дети наши, подобно нам, останутся довольны этим
союзом.
- Да, почему бы и не так? Валерия красива, моя единственная наследница.
Она может понравиться твоему сыну, а ей трудно будет найти более красивого и
более богато одаренного супруга, чем Галл.
- Если так, то нам остается лишь назначить день свадьбы! Согласен
будешь ты, друг Валерий, отпраздновать ее месяца через два?
- Прекрасно! За это время я управлюсь с приданым Валерии. Через три дня
я еду устраивать дела, а недель через шесть привезу в Рим невесту.
Этот разговор происходил на террасе большого, прекрасного, окруженного
садом дома, расположенного на Целийском холме.
За столом, на котором стояли корзина с фруктами, большая амфора старого
фалернского вина и серебряные чеканные кубки, сидело двое мужчин, уже зрелых
лет. Здесь, прихлебывая ароматное вино, они только что решили судьбу своих
детей.
Сенатор Кай Марций Долабелла и его гость - бывший квестор Люций Валерий
были друзьями с детства. Прихотливая судьба разлучила их на долгие годы. Но
случайная встреча несколько недель тому назад оживила прежнюю дружбу, и
добрые старые отношения возобновились и в конце концов возникла мысль