"Фриман Виллс Крофтс. Смерть на рельсах ("Инспектор Джозеф Френч" #2) " - читать интересную книгу автора

Мортон ухаживает за служанкой из "Серкью", они вместе ходят в кино. От нее
он узнал, что там неприятности: двое джентльменов, мистер Кэри и мистер
Лоуэлл влюбились в младшую дочь хозяйки, мисс Бренду. Не знаю, может, это
слухи.
- Должно быть, она привлекательная девушка.
- Достаточно привлекательная,- осторожно подтвердил Эмери.
В следующие дни Френч занимался кропотливой работой, проверяя алиби.
Сперва он позвонил в "Серкью" и повидался с Брендой Вэйн, убедившись, что
Кэри и Лоуэлл не ошиблись в своем выборе. Бренда сказала, что ничего не
знала о письме. Она не писала его и понятия не имела, кто мог сделать это и
для чего.
Все усилия Френча выяснить, кто же отослал письмо, окончились
неудачей. Фирменный бланк мог попасть в руки кому угодно. Любой человек,
зайдя с улицы, мог попросить лист бумаги, чтобы написать записку. Любой
постоялец мог попросить бумаги. Откуда Бренде знать, кто именно сделал это?
Образцы письма на пишущей машинке Бренды, Железнодорожной компании и
конторы подрядчиков показали, что письмо было напечатано где-то в другом
месте. Поиски в комнатах подозреваемых не привели к находке каких-то новых
машинок. Кэри, к сожалению, не сохранил конверт, так что место отправления
осталось невыясненным.
Тщательные поиски людей, которые находились в момент убийства на
тропе, ведущей к Блекнессу, и могли встретить Кэри, когда он шел к впадине
Вирлпул, не принесли результата. Поэтому алиби Кэри пока осталось под
сомнением.
Что же касается субботы, то здесь нашлось немало свидетелей его
передвижения. Заказчики подтвердили, что они встретились в половине пятого
и расстались около пяти. Продавец в чайном магазине вспомнил, что он
заходил к ним за чаем где-то сразу после пяти. Служитель автостоянки
утверждал, что он припарковал машину где-то вскоре после четырех часов и
уехал около восьми вечера. В ответ на просьбу указать время поточнее
служитель смутился. Он не смог сказать точнее. Возможно, было около восьми,
а может, и девять часов. В конце концов служитель у входа в мюзик-холл
вспомнил, что видел, как Кэри входил в зал в начале седьмого.
Все эти свидетельства в целом подтверждали рассказ Кэри - но не в той
его части, которая интересовала Френча. Кэри ничего не мешало в антракте
выйти в бар и вместо того, чтобы вновь зайти в зал, незаметно выскользнуть
из здания и купить велосипед.
Он мог отъехать на нем куда-нибудь в тихое местечко, и спрятать его, а
затем приехать за ним или даже перевезти его на машине прямо на мыс Дауни.
Вариантов было достаточно. Однако не было никаких намеков на то, что именно
он сделал это.
Не было и никаких иных версий объяснения истории с письмом, кроме той,
которую рассказал сам Кэри. Не удалось проверить, сам ли он написал его или
действительно получил по почте. Оно было напечатано на старой пишущей
машинке, некоторые буквы на ней имели дефекты, но отыскать эту машинку так
и не удалось. В целом он готов был принять на веру рассказ Кэри.
Предположим, что Кэри хотел обеспечить себе алиби. Разве не мог он избрать
себе в помощники кого-то еще вместо девушки, в которую влюблен? Во-первых,
он вряд ли вовлек бы ее во всю эту тягомотину с визитами в полицию и дачей
свидетельских показаний. Во-вторых, он должен был знать, что ее