"Джон Кризи. Инспектор Вест и дорожные катастрофы ("Инспектор Вест") " - читать интересную книгу авторалихорадочно блестели, как будто у нее была повышена температура. Никакие
резонные рассуждения ей больше не помогали, она была во власти чувств и, казалось, в мире не было такой силы, которая могла бы что-либо изменить. Яд недоверия к Чарльзу был таким сильным, что постепенно убивал ее. Она начала страшиться его возвращения домой. Зазвонил телефон. Теперь она боялась и телефонных звонков, потому что это мог быть "он" с новым лаконичным заявлением - еще один повод думать, что Чарльз ее обманывает. Поэтому она сначала не захотела подходить к аппарату, но когда он продолжал настойчиво звонить, подняла трубку с таким видом, будто в ней было пять пудов веса. - Миссис Джексон слушает. - Добрый день, миссис Джексон. Это мисс Тривитт. С вами хочет поговорить мистер Джексон. "Это контора, слава богу." - Я слушаю. - Обождите минуточку. Через секунду она услышала голос, который говорил, осторожно выбирая слова, что стало для него характерным в последние дни. - Алло, дорогая, как ты там? - Все в порядке, Чарльз. - Прекрасно, дорогая, сегодня вечером я должен поехать по делам на пару часов. У нее внутри все сжалось и похолодело. - Я хотел узнать, не поехала ли бы ты со мной? Это было совершенно неожиданно, почти фантастично. - Повидаться с клиентом, Чарльз? - Отчасти навестить человека, с которым у меня масса дел и который, возможно, сумеет помочь и нам. - Ты имеешь в виду врача? Нет, Чарльз. Я уже и раньше тебе говорила, что я не больна и что... - Не врача, - спокойно ответил Чарльз, - а полицейского. - Ты с ума сошел... После маленькой заминки Чарльз заговорил с большой убежденностью: - Возможно, но мы должны разобраться в сути этой истории. Я пришел к убеждению, что нам надо поручить полиции отыскать человека, который посылает анонимки и звонит по телефону. Это простое дело с пасквилянтом и, во всяком случае, - Чарльз снова остановился, со свистом втянул воздух, и затем предложил: - это один из наиболее опытных работников Скотланд-Ярда. Я знаю, что он соблюдет нашу тайну и мне бы хотелось, чтобы ты поехала вместе со мной, дорогая. Когда он замолчал, снова повисла продолжительная тишина. - Чарльз, - спросила, наконец, Розмари, - ты и правда готов пойти даже на это, чтобы узнать, кто посылает такие письма? - Я уже три недели назад нанял частного сыщика с этой целью, - холодно заявил Чарльз, - но он ничего не обнаружил. Ярд справится гораздо лучше. Ты поедешь? Она почти плакала. |
|
|