"Милли Крисуэл. Мужчина на заказ " - читать интересную книгу автора

мере, сколько Джейк ее знал.
- Ах, сеньор Джейк! - Кончита прижала ладони к влажному лицу.- Вы
muy...- Она остановилась, подыскивая подходящее слово.- Как сказать?..
Безобразник.- Ее щеки залились краской, и, довольная, она потянула его в
дом.
Сняв шляпу, Джейк выбил ее о колено, не обращая внимания на то, что
пыль посыпалась на выскобленный добела сосновый пол.
- Мне все это говорят.- Усмехнувшись, он бросил свой черный стетсон на
оленьи рога, служившие вешалкой для шляп.- Как твой муженек? Получает от
тебя полное удовольствие за свои деньги?
Она рассмеялась:
- Si, si. Карлос пошел домой, спать. Поясницу у него ломит, с утра до
ночи в седле. Я ему говорю, ты уже не молодой vaquero, а он, старый дурак,
не слушает Кончиту.
- Ладно, передай ему от меня привет. Карлос Эрнандес, старший табунщик
Моргана, был один из лучших vaqueros, каких встречал Джейк. Не хотелось
думать, что вскоре ему трудно будет держаться в седле. Это Карлос научил
Джейка ездить верхом - по-настоящему ездить, а не просто сидеть на лошади -
и бросать лассо с поразительной точностью. Он был многим обязан старику.
Впитывая всем своим существом знакомую обстановку, Джейк наконец
спросил:
- Морган дома? Мне нужно с ним поговорить.
- Si, si. Сеньор Стил ужинает. Ступайте за мной, я вам тарелку
поставлю.
Джейк взглянул на свою запыленную одежду и нахмурился. Он так
торопился, что забыл привести себя в порядок. Морган не преминет выговорить
ему за это.
- Я весь в дорожной пыли, Кончита. Мне бы помыться.
- Сперва покушайте, потом помоетесь. Если сейчас не покушать, все
остынет.
Зная, что если мексиканская женщина решила, ее не переспоришь, Джейк
пошел за ней. Изнутри дом почти не изменился. Стены были обшиты сучковатыми
сосновыми досками, которые добавляли комнатам тепла, но изрядно их
затемняли. Медные светильники, заправленные керосином, освещали и смягчали
мрачную обстановку. Материнский дубовый буфет по-прежнему украшает дальнюю
стену столовой, отметил Джейк входя.
- А, вот и ты, Кончита. Я уже гадал...- Морган замолчал, увидев брата;
разнообразные чувства нахлынули на него: радость снова видеть Джейка, обида
за его черствость.
- Никак это мой братец, - сказал он, не удержавшись от сарказма.- Ну-ка
сообразим... Когда ты заезжал в последний раз? Полгода назад? Год? Пять?
Джейк вздохнул, по язвительной улыбке брата поняв, что тот расстроен.
Черт! Не успел он порог переступить, а Морган уже за свое.
- Не дури, Морган. Я два месяца как из тюрьмы.
- Ах да. Я забыл. Это же я таскался к тебе в тюрьму. Пять лет таскался.
А теперь ты вышел, и у тебя даже простой вежливости не хватило, чтобы
повидаться со мной.
Джейк подтянул ногой стул и уселся за изрезанный дубовый стол.
Рассеянно провел пальцем по монограмме Д. С., которую вырезал из вредности,
всем назло. Он вспомнил, как родители хвалили Моргана, когда тот нарубил