"Джуди Кристенберри. Дорогая Дебора " - читать интересную книгу автора

ее беременности, он пришел в восторг. Сам Джейсон пока не собирался
обзаводиться семьей, а вот с племянниками с удовольствием бы повозился. Он
был в Африке, когда мама сообщила ему ужасную весть о том, что у Рэйчел
случился выкидыш.
А через какое-то время пришло письмо от Рэйчел, в котором она писала о
том, как подруга поддерживала ее в трудный час, ни на миг не оставляя одну.
И тогда он поклялся себе, что, вернувшись домой, непременно отблагодарит
Дебору Таунсенд.
И вот сегодня перед ним сидел бледный призрак той женщины, которую он
себе представлял. А с какой болью она заговорила о своем уходе. Похоже, она
по-настоящему любит свою работу. И конечно, Джейсон не имеет права ее
увольнять. Ведь он в неоплатном долгу у Деборы.
Джейсон шел к себе, глубоко задумавшись, и даже не ответил секретарше,
когда та с ним поздоровалась. Сев за стол и сняв телефонную трубку, он
набрал номер Рэйчел.
- Алло? - послышался ее голос.
- Ну и заварила же ты кашу, сестренка!
- О чем это ты, Джейсон?
- Я только что обедал с твоей дорогой подружкой Деборой.
- И что?
Джейсон раздраженно взъерошил волосы. Как же объяснить, что произошло?
И зачем он только позвонил! А Рэйчел уже затараторила:
- Что случилось? Она тебе не понравилась? Да ведь Дебора просто
прелесть, только, наверное, ты с первого раза не разглядел. Она...
- Может, позволишь мне хоть слово сказать? - раздраженно перебил
Джейсон.
Рэйчел была неисправимой болтушкой. Когда давным-давно она произнесла
свое первое слово, Джейсон был страшно горд этим. Знать бы ему, что в
течение последующих двадцати семи лет сестренка рта закрывать не будет.
- Но ведь ты молчишь. Ой. Джейс, только не говори, что Деб тебе не
понравилась! - вдруг воскликнула она.
- А я этого и не говорю! Сам не знаю, почему я тебе позвонил, цыпленок.
- Потому что ты меня любишь, - объяснила Рэйчел. - Ну же, не тяни, что
у вас там произошло?
- Да ничего особенного. Просто.., она может тебе позвонить, попросить
помочь ей накраситься, приодеться...
Наступила мертвая тишина, чего в разговоре с Рэйчел никогда не бывало.
- Никак не пойму, о чем ты, - послышался наконец ее голос.
- Ну, я ее просил приодеться к сегодняшнему вечеру. Кстати, а вы с
Полем идете?
- Да. Но что ты там говорил насчет макияжа? Она что, перестала
краситься?
- Похоже на то, хотя я в этом не специалист. Вижу лишь, что она бледная
как привидение и одета как монашка.
- Дебора? - недоверчиво переспросила Рэйчел.
- А ты что, давно с ней не виделась?
- Уже больше года, - медленно произнесла Рэйчел. - Тогда она тоже была
одета довольно невзрачно, явно махнула на себя рукой. Но я думала, горе ее
немного поутихло. Оказывается, нет... Знаешь, всякий раз, когда мы с Полем
приглашали ее на обед или ужин, Деб отказывалась. Наверное, потому, что я с