"Агата Кристи. Кривой домишко" - читать интересную книгу автора

И так они жили себе понемножку
Все вместе в кривом и убогом домишке.

- Как вам показалась эта... Миссис Леонидис? Что вы о ней думаете? -
спросил я Тавернера.
- Трудно сказать... Очень трудно сказать, - медленно заговорил он. -
Она непроста. Чрезвычайно тиха и спокойна - нельзя догадаться, о чем она
думает. Но миссис Леонидис любит безмятежную, размеренную жизнь - в этом я
могу поклясться. Мне она напомнила, знаете ли, кошку. Такую сладко
мурлыкающую, толстую, ленивую кошку... Не то чтобы я имел что-нибудь против
кошек. С ними как раз все в порядке... - Тавернер вздохнул. - Что нам
требуется - так это доказательства.
"Да, - подумал я. - Нам всем требуются доказательства того, что именно
миссис Леонидис отравила своего мужа. И Софии, и мне, и инспектору
Тавернеру".
И если они найдутся, все устроится самым лучшим образом.
Но София не была уверена в виновности миссис Леонидис, и, похоже,
Тавернер - тоже.

Глава 4

На следующий день я отправился в Суинли-Дин вместе с Тавернером.
Я находился в странном положении. Его можно было назвать по меньшей
мере совершенно небанальным. Но мой Старик никогда не отличался склонностью
к банальным решениям.
У меня имелись некоторые формальные права присутствовать при
расследовании преступления: в самом начале войны я работал в Особом отделе
Скотленд-Ярда. Эта работа, конечно, не имела ничего общего с деятельностью
следователя по уголовным делам, но сам факт моего пребывания на службе в
Скотленд-Ярде давал мне, как говорится, определенный официальный статус.
- Если мы хотим раскрыть это преступление, - сказал мне отец, - нам
нужно обзавестись тайным осведомителем. Мы должны знать о Леонидисах все. И
должны узнать эту семейку изнутри - а не со стороны. И ты поможешь нам в
этом.
Мне это совсем не понравилось. Я швырнул сигарету в камин и ответил: -
Ты предлагаешь мне стать шпионом? И добывать для вас информацию у Софии,
которую я люблю и которая, хочется верить, любит меня и доверяет мне?
- Бога ради, - раздраженно сказал Старик, - не вставай на обывательскую
точку зрения. Для начала, ты ведь не веришь, не правда ли, что твоя девушка
убила своего деда?
- Конечно, не верю. Это абсолютно нелепое предположение.
- Хорошо. Мы тоже ее не подозреваем. Девушка несколько лет жила за
пределами Англии, и, кроме того, она всегда была в прекрасных отношениях с
дедом. У нее весьма приличный доход, а старый Аристид, надеюсь, был бы рад
узнать о ее помолвке с тобой и, вероятно, выделил бы внучке богатое
приданое. Мы не подозреваем мисс Леонидис. С чего бы вдруг? Но ты можешь
быть уверен в одном: пока преступление не будет раскрыто, девушка не выйдет
за тебя. После всего, что ты рассказал мне о ней, я в этом абсолютно
убежден. И заметь: преступление подобного рода может навсегда остаться
нераскрытым. Мы можем сколько угодно подозревать жену убитого и молодого