"Агата Кристи. Кража в отеле "Гранд Метрополитен" ("Эркюль Пуаро") " - читать интересную книгу автора

миссис Опалсен, безутешно рыдала, в отчаянии заламывая руки. Горе ее вполне
могло бы соперничать с отчаянием хозяйки.
И вот посреди царившего вокруг хаоса появился Пуаро- как всегда
невозмутимый, и с неизменной улыбкой на губах. Увидев знаменитого
детектива, миссис Опалсен выбралась из кресла и кинулась к нему с живостью,
довольно неожиданной для дамы столь внушительной комплекции.
- Ах, вот и вы, наконец! Эд пусть говорит все, что ему вздумается, но
я...я верю в перст судьбы, мсье Пуаро! Это моя счастливая звезда послала
мне вас в такую минуту! Только вы сможете вернуть мне мои жемчуга! Если уж
не сможете вы, значит, не сможет никто!
- Умоляю вас, мадам, успокойтесь! - Пуаро успокаивающе похлопал
заплаканную даму по руке, - Доверьтесь Эркюлю Пуаро, и все будет в порядке,
уверяю вас.
Мистер Опалсен повернулся к одному из полицейских.
__________
* distrait ( фр.)- взволнованы

- Надеюсь, никто из вас, господа, не станет возражать, если я обращусь
за помощью к этому джентльмену?
- Ничуть, - довольно любезно откликнулся тот, и по его равнодушному
тону было ясно, что это его нисколько не волнует. - Судя по всему, сэр,
ваша супруга немного успокоилась. Может быть теперь, она расскажет нам,
наконец, что же все-таки произошло?
Всхлипнув, миссис Опалсен бросила на Пуаро умоляющий взгляд. Маленький
бельгиец усадил ее обратно в кресло.
- Прошу вас, присядьте, мадам. Успокойтесь и расскажите нам как можно
подробнее, что случилось.
Миссис Опалсен осушила платком слезы и приступила к рассказу.
- После обеда я поднялась к себе наверх, чтобы взять жемчуга, которые
перед этим пообещала показать мсье Пуаро. Горничная и Селестина были, как
всегда, в этой комнате.
- Простите, мадам, а что вы подразумеваете под словами "как всегда"?
В разговор вмешался мистер Опалсен
- Я завел такое правило - никто из служащих отеля не должен входить в
эту комнату без Селестины. Горничная убирается здесь по утрам, при этом
неотлучно присутствует Селестина, личная служанка моей жены. Вечером она
приходит еще раз, чтобы приготовить постели - и тоже в ее присутствии.
Иначе она в комнату не заходит.
- Итак, как я уже сказала, - продолжала миссис Опалсен, - я поднялась
наверх в номер. Открыла дверь, подошла к туалетному столику и выдвинула вот
этот ящик, - Кивком головы она указала на нижний правый ящик туалетного
столика с двумя тумбами. - Потом достала оттуда шкатулку с драгоценностями
и отперла ее. Мне показалось, все на месте...только жемчуга! Они исчезли!
Инспектор поспешно строчил в своем блокноте.
- Когда вы видели жемчуга в последний раз? - оторвавшись от этого
занятия, спросил он.
- Когда я переодевалась, чтобы спуститься к обеду. Готова поклясться,
жемчуга еще были тут.
- Вы в этом уверены?
- Абсолютно! Я еще помню, как колебалась, надевать их или нет. В конце