"Агата Кристи. В гостинице "Нарял Арлекино"" - читать интересную книгу автора

- Думаю, он был где-то очень близко от Грейнджа, - сказал мистер Кин.
Намек не ускользнул от внимания мистера Саттертуэйта.
- В домике Матиаса? - воскликнул он. - Но полиция же наверняка его
обыскала!
- И не раз, вероятно, - подтвердил мистер Кин.
- Матиас, - хмурясь, произнес мистер Саттертуэйт.
- И миссис Матиас, - напомнил мистер Кин. Мистер Саттертуэйт
пристально глядел на собеседника.
- Если орудовавшая тут шайка и впрямь Клондини, - медленно начал ой,
- то их как раз было трое. Брат с сестрой могли сыграть роли Харуолла и
Элинор Лекуто. А мать, с гало быть, превратилась в миссис Матиас? Но
тогда...
- Матиас, кажется, мучился ревматизмом, не так ли? - с невинным видом
спросил мистер Кин.
- А-а! - вскричал мистер Саттертуэйт. - Все понятно! Но возможно ли
это? Пожалуй, возможно. Слушайте! Матиас пробыл здесь месяц. Из этого
месяца последние две недели Харуэлл и Элинор провели в свадебном
путешествии и еще две недели накануне венчания предположительно находились
в Лондоне. Хороший актер вполне мог осилить одновременно две роли -
Харуэлла и Матиаса. В те дни, когда Харуэлл бывал в Кертлингтон-Мэллите,
Матиаса весьма кстати скручивал ревматизм, и на подхвате оказывалась
миссис Матиас. Ей была отведена очень важная роль - ведь если б не она,
могли возникнуть подозрения. Харуэлл, как вы верно заметили, скрывался в
домике Матиаса. Он сам и был Матиас! Когда же наконец план удался и
Эшли-Грейндж был "продан, садовник с женой объявили, что получили работу в
Эссексе. С этого момента Джон Матиас и его супруга навсегда сошли со сцены.
Послышался стук в дверь, и в столовую вошел Мастере.
- Машина у крыльца, сэр, - доложил он. Мистер Саттертуэйт поднялся.
Мистер Кин также встал и, подойдя к окну, раздвинул шторы - в комнату
хлынул лунный свет.
- Гроза кончилась, - сообщил он. Мистер Саттертуэйт натягивал
перчатки.
- На следующей неделе я ужинаю с комиссаром, - многозначительно
произнес он. - Я изложу ему свою - гм-м! - нашу версию.
- Ее нетрудно будет проверить, - сказал мистер Кин. - Стоит только
сравнить коллекции из Эшли-Грейнджа со списком, полученным от французской
полиции, - и...
- Да, - согласился мистер Саттертуэйт. - Не повезло, конечно, мистеру
Бредберну - но что поделаешь!
- Будем надеяться, что он переживет утрату, - заметил мистер Кин.
Мистер Саттертуэйт протянул на прощание руку.
- До свидания, - сердечно сказал он. - Не могу передать, как я рад
нашей неожиданной встрече. Вы, кажется, завтра уезжаете?
- Возможно, даже сегодня. Я уже закончил здесь все свои дела. Что ж,
ходить туда-сюда - таков мой удел.
Мистер Саттертуэйт вспомнил, что уже слышал сегодня эти слова. Очень
странно.
Он возвращался к своей машине и своему шоферу. Из открытой двери
закусочной доносился густой, уверенный басок хозяина.
- Да, темное дело, - говорил он, - ну его к шуту!