"Агата Кристи. Хлопоты в Польенсе" - читать интересную книгу авторазаметил мистер Паркер Панн.
- Вот если бы мы сейчас пошли к Бетти и вы поговорили бы с ней обо всем этом? Мистер Паркер Пайн с готовностью принял приглашение. Бетти с сестрой и ее мужем жили в небольшом ветхом строении чуть в стороне от моря. Их быт радовал простотой. Обстановка состояла из стола, кроватей и трех стульев. Встроенный в стену буфет, помимо самой необходимой посуды, был пуст. Ганс оказался беспокойным молодым человеком с огромной копной непослушных светлых волос. Он изъяснялся на ломаном английском, делал это с невероятной скоростью и при этом неутомимо расхаживал по комнате. Стелла, его жена, была маленькой и милой. У Бетти Грегг оказались рыжие волосы, веснушки и озорные глаза. Мистер Паркер Пайн отметил, что накрашена она куда меньше, чем это было вчера в "Пино д'Оро". Она подала ему коктейль и подмигнула. - Вас тоже втянули в эту заварушку? Мистер Паркер Пайн кивнул. - И на чьей же вы стороне, господин судья? Молодых влюбленных или непримиримой леди? - А можно задать вам один вопрос? - Конечно. - Много ли такта вы проявляете в этой истории? - И не думала проявлять, - честно призналась мисс Грегг. - Как только я вижу эту дамочку, мне тут же хочется делать ей все назло. Оглянувшись, она убедилась, что Бэзил находится вне пределов слышимости, и продолжила: а ему сколько лет-то уже! Мужчина, который позволяет так с собой обращаться, должен быть полным идиотом. А Бэзил вовсе не идиот. Просто она злоупотребляет своим положением. - Ну, не так уж это и плохо. Не совсем, как говорится, в духе времени, но и только. Бетти Грегг неожиданно подмигнула. - Что-то вроде того, как прячут на чердак чиппендейловские "Имеется в виду стиль мебели XVIII века, характеризующийся обилием декоративных деталей и тонкой резьбой (по имени краснодеревщика Томаса Чиппендейла, 1718 - 1779)." кресла, когда в моду входят викторианские? "Имеется в виду тяжелая массивная мебель с богатой резьбой и дорогой обивкой, вошедшая в моду в эпоху правления королевы Виктории (1837-1901)." А потом стаскивают их вниз и говорят: "Ну разве они не прекрасны?" - Что-то в таком духе. Бетти Грегг задумалась. - Может, вы и правы. Буду с вами откровенной. Бэзил сам во всем виноват. Видели бы вы, как он боялся, что я произведу плохое впечатление на его обожаемую матушку. Меня это просто из себя выводило. Подозреваю, надави она на него посильнее, он бы тотчас же меня бросил. - Возможно, - согласился мистер Паркер Пайн, - если б она нашла правильный подход. - Уж не собираетесь ли вы ей его подсказать? Сама-то она ни за что не додумается. Будет упорно сидеть с осуждающим видом, а этого явно маловато. Но с вашей подсказки... Она закусила губу и подняла на мистера Паркера Пайна свои голубые |
|
|