"Агата Кристи. "Причуда Гриншо" (Мисс Марпл)" - читать интересную книгу автора

опубликовать! Но ведь для этого, вероятно, их нужно как-нибудь обработать?
- Так наймите кого-нибудь, - посоветовал Реймонд.
- В самом деле? Хорошая мысль. Надо подумать. Реймонд взглянул на
часы.
- Ну, не будем злоупотреблять вашим гостеприимством.
- Рада была знакомству, - благосклонно отозвалась хозяйка. - А то я
сперва приняла вас за полицейских.
- Почему это? - спросил ее Хорее, никогда не отличавшийся особым
тактом:
- Не знаешь, сколько времени, спроси у полисмена, - пропела она
игриво, толкнула его в бок и расхохоталась.

***

- Отличный выдался день, - вздохнул Хорее, когда они возвращались. -
Ну и домик! Вот только мертвого тела в библиотеке не хватает. Знаешь, в
старинных романах каждое сколько-нибудь приличное убийство обязательно
происходило именно в такой вот библиотеке.
- Это не ко мне, дружище. Об убийствах надо беседовать с моей тетей.
- Тетей? Ты про мисс Марпл? - недоуменно переспросил Хорее.
Обаятельная старушка, которой он был представлен накануне, казалась
абсолютно несовместимой с каким бы то ни было насилием.
- Ну да, - подтвердил Реймонд, - убийства ее конек.
- Ты меня просто заинтриговал, дружище. В самом деле?
- Именно. В криминалистике есть три категории людей: во-первых,
собственно убиенные... Во вторую категорию входят те, кто обеспечивает
первую, а в третью те, кто изобличает вторую. Тетя Джейн относится к
третьей.
- Шутишь!
- Ни в коем случае. И это в один голос подтвердят тебе отставной
комиссар Скотленд-Ярда, несколько старших констеблей и парочка инспекторов
лондонской уголовной полиции.
- Однако у вас тут скучать не приходится, - заметил Хорее.
За чаем, на котором присутствовали жена Реймонда Джоан Уэст, ее
племянница Луиза Оксли и старая мисс Марпл, приятели упомянули о своих
дневных приключениях, подробно повторив все, что им рассказала мисс Гриншо.
- Лично у меня остался неприятный осадок, - закончил Хорее. - И эта
женщина: не то маркиза, не то экономка... Теперь, когда она знает, что
хозяйка завещала ей все свое состояние, с нее, по-моему, станется
подсыпать ей в чай мышьяку.
- А вот мы спросим у тети! - воскликнул Реймонд. - Тетя Джейн, так
подсыплет или нет? Как вы думаете?
- Я думаю, - сурово отвечала мисс Марпл, - что не следует
иронизировать по поводу мышьяка. Его слишком легко купить. Впрочем,
поскольку его используют для уничтожения сорняков, он скорее всего и так
уже лежит где-нибудь в сарае.
- Ну, тетушка, - воскликнула Джоан, - это же слишком просто.
- Завещание-то она составила, - вмешался Реймонд, - только сильно
сомневаюсь, что кроме этого уродливого дома, на который никто и не
позарится, там значится что-то еще.