"Агата Кристи. В 16.50 от Паддингтона (Мисс Марпл)" - читать интересную книгу автораона собиралась предпринять. Кроме того, имелось одно чрезвычайно важное
обстоятельство. Если раньше она была вынуждена участвовать в расследовании преступления, поскольку ее об этом просили, то теперь уже она сама вознамерилась преследовать убийцу, по собственной инициативе... Однако она совсем не была уверена, что ей этого хочется... Она уже стара.., и еще она очень устала. Сейчас, в конце этого суматошного дня, ей не хотелось ничего предпринимать. Ей бы только добраться поскорее домой, посидеть у хорошо растопленного камина, поужинать и лечь спать... А на следующий день немного поработать в саду, подрезать кусты или кое-что подправить, не нагибаясь и не перетруждая себя... "Я уже слишком стара для новых приключений", - с грустью пробормотала мисс Марпл, рассеянно глядя в окно на изогнутую линию насыпи. Изгиб. Что-то шевельнулось в памяти. Тот поворот сразу после того, как контролер пробил их билеты компостером. Мелькнула идея Всего лишь идея. Но совершенно иная Лицо мисс Марпл порозовело. Усталость вдруг как рукой сняло! "Завтра же напишу Дэвиду", - сказала она себе, и в тот же миг ее вдруг осенило. "Ну конечно! Моя верная Флоренс!" *** Мисс Марпл приступила к осуществлению задуманного. Действовала она методически, учитывая и рождественские праздники, которые, несомненно, тормозили ход событий. Первым делом она написала письмо своему внучатому племяннику Дэвиду неких чрезвычайно важных для нее сведениях. К счастью, ее пригласили, как и в предыдущие годы, на рождественский обед в дом священника и она могла лично порасспросить юного Леонарда, приезжавшего на Рождество, о топографических картах. Карты были страстью Леонарда. То, что старую леди вдруг так заинтересовала крупномасштабная карта вполне определенного района, не показалось ему странным Польщенный ее вниманием, Леонард прочел ей целую лекцию о картах и записал, какая именно ей требуется. Мало того, он вспомнил, что такая карта у него есть и он готов ее одолжить. Мисс Марпл заверила, что вернет ее в целости и сохранности. *** - Карты! - воскликнула его мать Гризельда, которая, несмотря на то что у нее был такой взрослый сын, выглядела молодой и цветущей, слишком молодой и цветущей для старого и ветхого дома викария. - Зачем ей карты? Я хочу сказать - для чего они ей нужны? - Не знаю, - ответил Леонард. - По-моему, этого она не говорила. - Хотела бы я знать. - продолжала Гризельда, - нет, все это неспроста. Пора бы нашей милой старушке - в ее-то годы - угомониться. На вопрос сына о том, что, собственно, она имеет в виду, Гризельда ответила уклончиво: - Да так... Очень уж любит всюду совать свой нос... И все-таки почему именно карты? |
|
|