"Сара Крейвен. Люблю тебя, Лаура " - читать интересную книгу автора

внимания Паоло.
Столовая оказалась длинной комнатой с низким, чудесно расписанным
потолком, где были изображены сценки веселого пира. Обстановка за столом
была не столь разгульной, как на картине. На полированной столешнице в
изысканных канделябрах горели свечи, строго поблескивали серебро и хрусталь.
Алессио сидел во главе стола, синьора - в противоположном конце, Лаура и
Паоло - друг против друга, так что его прикосновения ей не грозили. Но он,
кажется, и не был этим озабочен, поскольку то и дело вздыхал, сморкался и
щупал себе лоб, проверяя, нет ли у него жара.
Лаура, несмотря на волнение, поняла, что очень голодна, и с
удовольствием ела ризотто с грибами, телятину под густым винным соусом и
сливочный десерт с миндалем. Но вот вино, которое Гильермо пытался долить ей
в бокал, она едва пригубила, боясь опьянеть. Говорили на общие темы и
по-английски. Синьора хотела было перейти на итальянский, но граф ее
прервал, мягко напомнив, что она забывает о гостье. Обед близился к концу,
когда Паоло бросил "бомбу":
- Мама, помнишь о кольце бабушки, которое она мне оставила, а ты
держишь его у себя? Отдай его мне, пожалуйста, когда мы вернемся в Рим.
Повисла напряженная тишина.
- Кольцо очень ценное, - наконец выговорила синьора, и голосу нее
задрожал, - и его необходимо хранить в безопасном месте. Но, разумеется, сын
мой, решать тебе.
- А я уже решил, - с улыбкой заявил Паоло. - Пора мне забрать его у
тебя.
Лаура опустила ложку - аппетит мгновенно пропал - и через стол бросила
на Паоло осуждающий взгляд. Разговор прекратился, и граф предложил всем
выпить кофе в гостиной.
Очень крепкий кофе подали в крошечных чашечках.
- Граппа для синьорины. - Гильермо предложил Лауре стаканчик с
бесцветной жидкостью.
Она посмотрела на Паоло.
- Что такое граппа? - спросила она.
- Что-то вроде бренди, - ответил он. - Полезно для пищеварения.
Лаура поднесла рюмку к губам, но едва сделала глоток, как закашлялась,
и из глаз полились слезы.
- О боже, - с трудом произнесла она и выпила минеральной воды, которую
ей передал Алессио.
- Вы никогда этого не пробовали? - он с удивлением смотрел на нее.
- Нет. Иначе я запомнила бы.
- Паоло, ты плохо просвещаешь Лауру.
Паоло перестал сморкаться и с плотоядной улыбкой ответил:
- Напротив, дорогой Алессио. Я сосредоточился на более важных вещах.
Алессио ничего на это не ответил, а Лаура сидела с пылающим лицом и
желала только одного - провалиться сквозь землю.
Синьора, которая подобно каменному изваянию застыла в углу дивана,
вдруг заявила, что хочет посмотреть новости по телевизору. Поскольку Лаура
ничего не могла понять из того, что происходило на экране, то стала следить
за шахматной игрой между кузенами. Она не очень хорошо разбиралась в
шахматах, но тем не менее ей было ясно, что Паоло грозит мат.
- Я плохо себя чувствую, - капризным голосом заявил он, сдаваясь. -