"Сара Крейвен. Солнечные часы [love]" - читать интересную книгу автора

- Спасибо. - Оливия тепло улыбнулась странной хозяйке, - Вы очень
добры.
- Да ладно тебе, дорогая, - ответила Саша. Тебя ведь прислал Дилан. А
я сделаю для Дилана все что угодно.
Я тоже, подумала Оливия, распаковывая чемодан. Если только можно
будет задействовать раскаленное железо и кипящее масло.
Но сейчас, кажется, все не так уж плохо, признала она, оглядываясь
вокруг. Комната была просторной, мебель - простой и удобной. Все сияло
удивительной чистотой. И к тому же невероятно дешево. Для Лондона,
конечно. Она ожидала, что придется заплатить в два, а то и в три раза
больше.
Кухня Саши оказалась большой и уютной; здесь царил хаос. Не успела
Оливия войти, как ее тут же поприветствовала собачка.
- Тихо, Хамф, дурачок. - Саша, не выпуская из рук кофейника, одним
великолепным жестом смахнула со стола кипу газет, конвертов и каталогов. -
Бери стул и садись - обратилась она к Оливии. - Только не этот, с вышитой
подушечкой - это стул Хамфа.
Она налила кофе в красивые фарфоровые чашки, поставила на стол сахар
и домашний морковный пирог. Оливия благодарно накинулась на угощение.
- Ну, расскажи мне о себе, - попросила Саша, раскуривая очередную
трубку. - Как давно ты знакома с моим милым Диланом?
Оливия опустила чашку.
- Ну.., недолго. - Она откашлялась. - Вообще-то мы познакомились час
назад. Я.., искала другого человека.
- Счастливая случайность, - кивнула Саша.
- Нет, - твердо сказала Оливия. - Как бы вам объяснить?..
- Ну ясно, - хихикнула Саша. - Знаешь, по-моему, он начал
интересовать женщин с тех пор, как научился ходить. А сейчас, когда он
настоящая телезвезда, женщины просто открыли на него охоту.
- Телезвезда? - Оливия удивленно уставилась на нее. - Господи боже, я
только сейчас поняла. Он же тот самый Дилан Мелоун. Берет интервью у
политиков на телевидении. А я еще подумала, где я его видела?
Саша фыркнула.
- Ну, ты даешь, дорогая. Кажется, ты начинаешь мне нравиться. - Она
слегка нахмурилась:
- Дилан иногда бывает излишне резок, но сердце у него доброе, иначе
ты не была бы сейчас здесь. Он даже приютил у себя одного из
родственников. Хотя я думаю, тут его доброта зашла слишком далеко.
Оливия проглотила последние крошки пирога.
- Одного из своих родственников? - переспросила она.
- Да, почти. Этот парень женат на его кузине Марии. Они с Диланом
росли вместе, как родные брат и сестра...
Оливии вдруг стало холодно. Она словно замерзла изнутри. Захотелось
откинуть голову и завыть.
Господи, подумала она в отчаянии. Значит, он - кузен Марии, почти
брат, а я только что ломилась к нему в дом и заявляла права на ее мужа.
Что же я натворила?
Ох, Джереми, Джереми! Ну почему ты не предупредил меня?
Потому что не знал, что ты собралась свалиться как снег ему на
голову, ответила она самой себе. Ты же поехала сюда на свой страх и риск.