"Нэнси Кресс. Испанские нищие" - читать интересную книгу авторачетырнадцатилетний Тони. Испанские нищие.
- Я поеду. Никогда еще она не чувствовала такого гнева. В течение этой долгой ночи он накатывал, словно океанские волны. Лейша с Ричардом сидели в библиотеке, и даже объятия юноши были бессильны перед этой яростью. Гнев взрывался криком, выливался слезами, но ничто не приносило облегчения. В гостиной тихо переговаривались Дэн с Верноном. Холодным чужим голосом Лейша рассказала Ричарду, что собирается в Чикаго. Если Ричард, Дэн и Вернон посадят Лейшу в самолет, а Алиса встретит ее с профессиональными телохранителями, то ничего страшного не случится. Потом она обменяет обратный билет в Бостон на рейс в Коневанго, а оттуда на машине доедет с Ричардом до Убежища. - Все уже съезжаются, - сказал Ричард. - Дженнифер Шарафи взвалила на себя все. Она подмазывает поставщиков из Спящих такими деньгами, что те не могут устоять. А как быть с этим домом, Лейша? Что делать с твоими вещами? Лейша оглядела знакомый кабинет. Юридическая литература, красные, зеленые, коричневые корешки книг, выстроившиеся вдоль стен. Кофейная чашка, оставленная на письменном столе. Квитанция, которую она попросила сегодня у таксиста на память о счастливом дне, когда она сдала экзамены в адвокатуру. Голографический портрет Кенцо Иагаи. - Пропади все пропадом, - махнула Лейша. Ричард крепче обнял ее. - Что случилось? - спросила притихшая Алиса. - Похоже, мы не просто убираем дом, да? - Не отвлекайся, - ответила Лейша. Она выхватила из отцовского гардероба какой-то костюм. - Ты не хочешь взять что-нибудь для мужа? - Это не его размер. - А шляпы? - Нет, - сказала Алиса. - Лейша, что происходит? - Давай займемся делом! - Она свалила на полу всю одежду Кэмдена и, нацарапав на клочке бумаги "Для Благотворительного общества", бросила его сверху. Алиса стала выворачивать туда же содержимое комода. С окон уже сняли шторы, свернули ковры. Красноватые отблески света ложились на голый деревянный пол. - Что ты хочешь взять из своей бывшей комнаты? - спросила Лейша. - Я отобрала кое-какие вещи, - сказала Алиса. - Грузовик приедет в четверг. - Прекрасно. Что еще? - Оранжерея. Сандерсон поливал все подряд, поэтому некоторые растения... - Сандерсона уволим, - резко сказала Лейша. - Цветы можешь подарить больнице. Только проследи, чтобы туда не попали ядовитые растения. Пошли в библиотеку. Алиса медленно опустилась на свернутый коврик посреди спальни Кэмдена. Она подстриглась; каштановые клочья нелепо торчали вокруг широкого лица. Сестра еще больше располнела и очень напоминала мать. |
|
|