"Феликс Крес. Королева Громбеларда (Авт.сб. "Сердце гор")" - читать интересную книгу автора

свою лапу там, где держал, и башка осталась бы целой!
Она обождала, пока вторая лошадь с беспомощной ношей не поравняется,
затем вынула ногу из стремени и с превеликим удовольствием пнула его
выставленный зад.
Каренира превосходно себя чувствовала, как ни разу за год с лишним!
Она поехала дальше, снова пропустив вперед вьючную лошадь, раздумывая
над тем, не перейти ли ей на легкую рысь. Недалеко был Рикс, но в таком
темпе она доберется до города только к утру, если не позже.
Ее не беспокоило, откроют ли ей ворота. "Куда денутся, откроют даже
посреди ночи! Не каждый же день кто-то привозит топорника легиона с
торчащей к небу задницей".
Но чтобы перейти на рысь, следовало бы изменить положение "поклажи".
Иначе он наверняка сползет.
Ей было лень.
- А может, и пускай себе сползет? - сказала она сама себе, широко
зевнув.
Где-то позади, на тракте, послышался топот копыт. Она нахмурила широкие
черные брови, прислушиваясь к его приближению. "Одинокий всадник", -
отметила она про себя, но все же поправила на бедрах трофейный пояс с
мечом и чуть отодвинула плащ, чтобы было легче дотянуться до оружия.
В дождливых вечерних сумерках фигуру всадника можно было различить с
большим трудом. Но стоило ему остановить коня и откинуть капюшон плаща,
как она узнала лицо, которое мельком видела в "Приюте". У него были
светлые волосы и разноцветные усы. Выглядел он вполне достойно, не вызывая
никаких сомнений.
Откинувшись в седле, она терпеливо ждала.
- Что за встреча! - сказал незнакомец.
Рот ее раскрылся сам собой.
- Случайная, - после мгновенного замешательства ответила она.
Незнакомец улыбнулся. У него были симпатичные морщинки вокруг глаз и
очень ровные зубы.
- Ну... почти. На самом деле я направляюсь в Рикс. Сначала в Рикс. Я
подумал, что, может, в компании веселее?
До нее дошло, что язык Кону отдает в его устах чем-то знакомым. Она еще
больше откинулась назад.
- Дартанец... - недоброжелательно протянула она.
- Дартанец, - с охотой согласился тот. - Более того, житель Роллайны.
Алебардник гвардии Князя-Представителя. Бывший алебардник.
Она долго разглядывала его.
- Конечно, ваше благородие. - Он кивнул. - Мы виделись при дворе.
Вернее было бы сказать, я вас видел. Кто же смотрит на почетный караул во
дворце? Разве что начальник стражи: не слишком ли криво стоит и как втянут
живот!
Она молчала. Он взглянул на связанного легионера, потом снова на нее.
- Но должен признаться, в этой куртке и зеленой юбке я тебя сразу и не
узнал. И косы. Там ваше благородие была в платье, которое стоит моего
годового жалованья. И прическа до самого потолка. Я узнал тебя только
тогда, когда услышал фамилию, известную, наверное, во всем Дартане.
- Я солгала, - прервала она его. - Я ее уже не ношу. Наверное, я просто
хотела произвести впечатление. Или даже нет. Просто по привычке. И отстань