"Джейн Энн Кренц. Сокровище " - читать интересную книгу автора

Хью не спускал глаз с Ральфа.
- Элис, хм, предпочитает уединяться в своих покоях, - торопливо
пояснил Ральф.
- И почему же? - Теперь Хью перевел глаза на Элис.
- Леди утверждает, будто речи, звучащие за этим столом - видите ли! -
не достаточно интеллектуальны для нее, как она это изволит называть, -
презрительно хмыкнул Ральф.
- Понимаю, - протянул Хью.
Ральф бросил на Элис воинственный взгляд и решил воспользоваться
испытанным приемом: обвинить ее в том, в чем мужчины испокон веков обвиняли
женщин.
- Очевидно, застольная беседа отважных, благородных рыцарей и воинов
кажется ей недостаточно возвышенной для леди.
Хью вскинул брови:
- Как! Леди Элис не желает послушать о том, как мужчины упражняются по
утрам в метании копья или охотятся?
Ральф тягостно вздохнул:
- Нет, милорд. Совсем не желает, и это самое печальное. Перед вами
яркий пример вздорной девицы, возгордившейся своим образованием, если вам
будет угодно знать мое мнение. Такие девицы упрямы, своевольны. И что хуже
всего, неблагодарны и непочтительны к бедолагам мужчинам, на чьей шее они
сидят и чья печальная участь состоит в том, чтобы кормить их и давать им
кров.
Элис с трудом сдерживала ярость, она была готова задушить Ральфа
собственными руками.
- Все это вздор, дядя. Вам прекрасно известно, что я достаточно
отблагодарила вас за предоставленную мне и моему брату защиту...
Признайтесь, дядюшка, где бы мы были сейчас без вашей помощи?
Ральф побагровел:
- Послушай-ка, Элис, на сегодня довольно.
- А я все-таки скажу. Если бы не ваше великодушное покровительство, мы
с Бенедиктом сидели бы сейчас в своем собственном замке за своим
собственным обеденным столом!
- Боже милостивый! Уж не сошла ли ты с ума, Элис! - Ральф в ужасе
уставился на нее. - Сейчас не время и не место обсуждать это.
- Хорошо, - мрачно усмехнулась она, - попробуем сменить тему. Не
хотите ли обсудить то, как вы растратили мое небольшое наследство, которое
мне чудом удалось сохранить после того, как вы отдали поместье моего отца
своему сыну?
- Проклятие, женщина! Но ты же просто разоряешь меня своими
запросами. - Он разозлился не на шутку, даже присутствие Хью Безжалостного
не могло остановить его. - Твоя последняя книга, что ты вытребовала у меня,
стоила дороже доброй гончей.
- Но это очень важный научный трактат, написанный епископом Марбодом
Реннским, - возразила Элис, - В нем исследуются основные свойства
драгоценных камней и кристаллов. Так что, поверьте мне, вы совершили очень
выгодную покупку.
- Неужели? - взорвался Ральф. - Я мог найти и лучшее применение своим
деньгам.
- Довольно! - Огромной могучей рукой Хью взял кубок с вином.