"Джейн Энн Кренц. Сокровище " - читать интересную книгу автора - Сделку? Со мной? - Глаза Хью сверкнули гневом. - Вы, конечно,
шутите, леди. - Нисколько! Я говорю совершенно серьезно. - Сомневаюсь, что вас устроят мои условия, какую бы сделку вы ни задумали. Элис удивленно вскинула брови: - Почему же нет? Что уж такого невероятного вы можете потребовать от меня? - Вашу душу! - ответил Хью. Глава 2 - Вы напоминаете мне алхимика, уставившегося в свой плавильный тигель, милорд. - Дунстан относился снисходительно к давней привычке Хью вымещать дурное настроение на первом же попавшемся ему на глаза предмете. Сейчас это была древняя крепостная стена, окружавшая замок Лингвуд. - Дурной признак. По опыту знаю: ваш суровый вид не сулит ничего хорошего моим старым костям. - Твои старые кости вытерпят и кое-что посерьезнее, нежели один или два косых взгляда. - Хью, облокотившись на камни крепостной стены, смотрел на раскинувшиеся перед ним залитые утренним солнцем дали. Хью встал с постели полчаса назад, после долгой бессонной ночи. Он прекрасно понимал причину охватившего его беспокойства. Беспокойство было предвестником бурь, готовых разразиться в его душе. Так случалось каждый раз, когда в его жизни ожидались крутые перемены. день его потребовал к себе умирающий дед. Старый сэр Томас сообщил Хью, что теперь внуку предстоит жить под покровительством Эразма Торнвудского. - Сэр Эразм - наш сеньор. - Бледное, словно прозрачное, изможденное лицо Томаса казалось бы мертвой маской, если бы не горящий взгляд проницательных глаз. - Он согласился взять тебя в свой замок и позаботиться о том, чтобы ты получил достойное рыцаря воспитание. Ты понимаешь меня? - Да, дедушка. - Хью, подавленный и испуганный, стоял рядом с его кроватью. Он с благоговейным страхом взирал на своего деда, не в силах поверить, что этот дряхлый умирающий старик и есть тот самый грозный, неистовый рыцарь, который когда-то взял его на воспитание после смерти родителей. - Эразм еще молод, но весьма влиятелен. К тому же он искусный, опытный воин. Два года назад Эразм отправился в Крестовый поход. Теперь, вернувшись, он обрел славу и богатство. - Томас прервал свою речь, сильнейший приступ кашля заставил его замолчать. - Он научит тебя всему, что может тебе понадобиться, чтобы отомстить Ривенхоллам... Ты понял меня, мой мальчик? - Да, дедушка. - Будь прилежным. Впитывай все, чему тебя станет учить Эразм. Когда вырастешь, узнаешь, что нужно делать и как. И никогда не забывай о доблестном прошлом твоего рода. - Я буду помнить, дедушка. - Что бы ни случилось, ты должен исполнить свой долг в память о матери. Ты остаешься один, мальчик. Последний в роду, хотя и появился на |
|
|