"Аманда Квик. Грешная вдова " - читать интересную книгу автора

помрачнел. - Туда эти негбдяи увезли мою Нелли?
- Так сказал мне Коротышка Джон. Он сядет с тобой на козлах, - Артемис
открыл дверцу кареты и проскользнул в салон. - Поехали.
Латимер вернулся на кучерское место, Коротышка Джон вскарабкался
следом за ним. Не успел Артемис закрыть дверцу, как карета тронулась.
- Похоже, вашему кучеру не терпится поскорее найти Нелли? - заметил
он, усаживаясь на диванчик.
- Латимер и Нелли влюблены друг в друга, - объяснила Мэделин, - они
собираются скоро пожениться. - Она пытливо вгляделась в его лицо. - Как вы
узнали, что Нелли увезли в эту таверну?
- Коротышка Джон все видел.
Она ошеломленно уставилась на него:
- Почему же, Бога ради, он не сообщил полиции об этом преступлении?
- Вы же слышали: он человек деловой. Добровольно отказаться от прибыли
для него непозволительная роскошь. Он ждал, когда Закари совершит очередной
обход, чтобы сообщить ему свежую информацию, которую тот, в свою очередь,
должен был донести до меня завтра утром. Но сегодня вместо Закари явился я,
и паренек продал свой товар мне. Он знает, что мне можно доверять и Закари
получит свое обычное вознаграждение.
- О Господи, сэр, вы хотите сказать, что на вашем обеспечении
находится целая сеть информаторов, таких как Коротышка Джон?
Артемис пожал плечами.
- Я плачу им гораздо больше, чем перекупщики, которым раньше
большинство из них сбывало краденые часы и подсвечники. К тому же, имея
дело со мной. Закари и его агенты не рискуют угодить в тюрьму, как было в
то время, когда они занимались прежним промыслом.
- Не понимаю, зачем платить деньги за сплетни, которые собирает на
улицах банда сорванцов?
- Вы даже не представляете, сколько любопытного можно почерпнуть из
подобных источников.
Мэделин усмехнулась:
- Не сомневаюсь, что эта информация и впрямь поражает воображение. Но
зачем она нужна такому джентльмену, как вы?
Он ничего не ответил, только удивленно посмотрел ей в глаза,
поглощенный собственными мыслями.
"А впрочем, чего я ожидала? - подумала Мэделин. - Было понятно, что он
со странностями".
Она откашлялась.
- Не обижайтесь, сэр. Просто все это звучит несколько... э...
необычно.
- Вы хотите сказать, что все слишком запутано и засекречено? - Его тон
был подчеркнуто вежлив. Мэделин решила сменить тему.
- А где сейчас ваш Закари? - спросила она.
- Этот молодой человек, - сухо сказал Артемис, - сейчас гуляет со
своей девушкой. Она работает в магазине модной одежды, сегодня вечером у
нее выходной. Он огорчится, когда узнает, что пропустил такое приключение.
- Ну что ж, по крайней мере теперь нам известно, что произошло. Я же
говорила вам: Нелли не сбежала с мужчиной. Ее действительно похитили.
- Да, говорили. Вы всегда кичитесь своей правотой?
- Я не собираюсь ходить вокруг да около, сэр, особенно когда речь идет