"Аманда Квик. Беру тебя в жены " - читать интересную книгу авторасумела заполучить богатого мужа. В течение последующих тридцати лет она с
умом продолжала делать вложения, но теперь уже деньгами, а не своими физическими данными. Летти более чем утроила оставленное ей Мэйфилдом наследство. "Это определенно знак свыше", - думала Эмма. Леди Мэйфилд налила большую порцию тоника в кружку и быстро ее осушила. - Это поможет. Спасибо, моя милая. - Летти удовлетворенно вздохнула и вернула бутылку Эмме. - Сбереги ее для меня до завтрашнего утра. Возможно, она мне снова понадобится. А теперь расскажи, какие причудливые сельские развлечения приготовили для нас сегодня? - Когда я была внизу, - ответила Эмма, - экономка сообщила, что сегодня днем джентльмены поедут на местные скачки. А дамы собираются попытать свои силы в стрельбе из лука. На лице Летти появилась тоска. - Я бы лучше поехала на скачки, но, полагаю, это невозможно. - Вид дамы, делающей ставки наравне с фермерами и джентльменами из Лондона, наверняка шокирует местных господ, - бодро согласилась Эмма. - Кстати, кухарка сказала, что завтрак снова подадут попозже. - Надо думать. - Летти помассировала виски. - По-моему, я буду в состоянии выбраться из постели не раньше чем через час. А о том, чтобы съесть что-нибудь до полудня, нечего и думать. У остальных наверняка то же самое. Мы хорошо нагрузились к тому моменту, как разошлись по своим комнатам. - Не сомневаюсь, - А ты, видно, как обычно, ранняя пташка, да? - Я всегда встаю рано, - пробормотала Эмма, - Я прекрасно понимаю, что, по вашему мнению, по утрам не происходит ничего интересного, но некоторым из нас приходится вставать рано. Рассказывать Летти, что сегодня она встала даже раньше обычного, потому что плохо спала, не стоило. Занятно, но не мысли о Чилтоне Крэйне не давали ей уснуть. Ее мучили воспоминания о поздней встрече с Эдисоном Стоуксом. Хоть какое-то разнообразие, философски убеждала она себя. Обычно сон бежал из-за нависшей над ней угрозы финансового краха. Эдисон Стоукс был, без сомнения, гораздо более интересной темой, чем туманное будущее. Эмме пришло в голову, что, раз уж она заключила с ним довольно опасную сделку, не мешало бы выяснить о Стоуксе как можно больше. Летти всегда была превосходным источником всевозможных сведений. Эмма прокашлялась. - Вчера вечером на лестнице я немного поболтала с мистером Стоуксом. Интересный джентльмен! - Ха! Деньги делают мужчин интересными, - с удовольствием заметила Летти. - А у Стоукса их достаточно, чтобы сделать его просто неотразимым. Эмма осторожно бросила пробный шар: - Вероятно, вложения? - Разумеется. В юности у него не было ни гроша. Разве ты не знаешь, что он родился, так сказать, не с той стороны одеяла. Его отцом был наследник Эксбриджей. Обрюхатил глупую гувернанточку. |
|
|