"Джейн Энн Кренц. Встреча " - читать интересную книгу авторавежливых замечаниях Грейстоуна содержится явно неприличный намек... Нет,
решила она, совершенно исключено! Ведь это же Грейстоун! Он ни за что и никогда не сделает и не скажет в присутствии леди ничего, даже в малейшей степени непристойного. "Хотя, меня он, пожалуй, леди и не считает", - мрачно напомнила она себе. - Нет, милорд, у меня не было особых возможностей путешествовать, именно поэтому я привыкла всегда спать на одном и том же месте. А теперь, если позволите, я лучше вернусь наверх. Кузина могла проснуться и заметить мое отсутствие. Она, конечно же, будет беспокоиться. - Ах, прелестная Клодия! Ну разумеется, мы не хотим, чтобы наш Ангелочек беспокоился из-за своей проказницы-кузины, не правда ли? Августа нахмурилась. Совершенно ясно: в глазах графа она пала чрезвычайно низко, раз он воспринимает ее как дурно воспитанную озорную девицу. Остается лишь надеяться, что он не считает ее к тому же и воровкой. - Да, милорд, мне действительно не хочется тревожить Клодию. Спокойной ночи, сэр. Высоко вскинув голову, она двинулась на Грейстоуна, однако тот и не подумал уступить дорогу и даже не шевельнулся, так что ей пришлось резко остановиться прямо у него перед носом. Ее поразило, какой он, оказывается, огромный! Стоя рядом с ним, она была просто ошеломлена исходившей от него могучей спокойной силой. Ей пришлось собрать все свое мужество... - Вы, конечно же, не станете препятствовать мне, милорд? Грейстоун чуть поднял брови: - Но я бы не хотел, чтобы вы вернулись в спальню, не прихватив того, за чем, собственно, пришли сюда. Морисси! - К сожалению, милорд, книга мне больше не нужна: я уже захотела спать, такое часто бывает, знаете ли... - Получается, вам больше не нужно то, что вы хотели отыскать в письменном столе Энфилда?.. Августа тщетно попыталась скрыть испуг за притворным негодованием. - Как вы смеете даже предполагать, что я искала что-то в письменном столе лорда Энфилда? Я, кажется, уже объяснила: моя шпилька, выпав из прически, просто случайно застряла в замке! - Позвольте мне, мисс Баллинджер. - Грейстоун вытащил из кармана халата тонкую проволоку и точным движением сунул в замок письменного стола. Послышался слабый, но вполне отчетливый щелчок. Августа изумленно смотрела, как он легко открывает ящик стола и изучает его содержимое... Потом Грейстоун махнул ей свободной рукой, словно приглашая поискать то, что ей нужно. На какое-то время Августа замерла в страшном напряжении, потом, закусив нижнюю губку, торопливо принялась рыться в ящике стола. И наконец под листами писчей бумаги обнаружила маленький томик в кожаном переплете. Она сразу схватила дневник и прижала к груди. - Даже не знаю, что и сказать, милорд. - Августа подняла голову и посмотрела Грейстоуну прямо в глаза. Лицо графа, суровое, с резкими чертами, в мерцающем свете свечи казалось еще более мрачным, чем обычно. Грейстоуна было бы трудно назвать красивым, однако Августа давно уже ощутила в нем некую странно |
|
|