"Джейн Энн Кренц. Встреча " - читать интересную книгу автора

- Хорошо ли вы провели время в поместье Энфилда?
- Да, разумеется. Я надеюсь еще увидеться с вами сегодня вечером,
Белинда!
Ответная улыбка Белинды скорее напоминала гримаску.
- Конечно, мы с вами увидимся, Августа. И с мисс Норгроув тоже. Всего
доброго.
- Всего доброго... Ах, здравствуйте, Скраггз! - Как только двери у нее
за спиной захлопнулись, Августа с улыбкой посмотрела на сердитую,
украшенную пышными бакенбардами физиономию дворецкого.
- Мое почтение, мисс Баллинджер. Надеюсь, леди Арбутнотт с нетерпением
ждет вас?
- Ну еще бы. - Августа не позволит этому невыносимому старику, точно
церберу охранявшему двери дома леди Арбутнотт, смутить себя.
Скраггз был здесь единственным мужчиной среди обслуги и очень гордился
тем, что он первый представитель сильного пола, которого леди Арбутнотт
наняла в свой дом за последние десять лет. С прислугой, работавшей в доме
нынешним летом, он общался мало, и сначала никто не понимал, почему Салли
вообще взяла его в дом. Скорее всего из жалости, ибо стареющий дворецкий по
недомоганию был явно не в состоянии справляться со своими многочисленными
обязанностями. Он мог целыми днями не появлялся в прихожей, страдая то от
ревматизма, то еще от какого-нибудь недуга, на которые вечно жаловался.
Жаловаться - было одним из любимых развлечений Скраггза. Он жаловался
на все: на больные суставы, на погоду, на свои обязанности по дому, на
недостаточную помощь других слуг, на то, что ему мало платят.
Но самым неожиданным образом постоянные посетительницы особняка леди
Арбутнотт пришли к выводу, что именно Скраггза здесь и не хватало, точно
последнего, завершающего штриха. Он был эксцентричен, оригинален и очень
забавен. И дамы всем сердцем приняли его и сочли самым ценным
приобретением.
- Как сегодня ведет себя ваш ревматизм, Скраггз? - спросила Августа,
развязывая ленты украшенного перьями капора.
- Что-что? - сверкнул очами Скраггз. - Говорите, пожалуйста, громче,
если хотите о чем-то спросить. Не понимаю почему все дамы вечно бормочут
себе под нос! По-моему, следовало бы научиться говорить более внятно.
- Я спросила, как ведет себя ваш ревматизм?
- Благодарю вас, мисс Баллинджер, я ужасно страдаю. Редко бывает
хуже. - Скраггз всегда говорил глубоким, каким-то скрежещущим голосом,
похожим на скрип гравия под колесами кареты. - Бегать по пятнадцать раз в
час к дверям и открывать, скажу вам, дело нелегкое. Эти бесконечные приходы
и уходы кого угодно способны свести с ума! Совершенно не понимаю, отчего
здешним дамам и пяти минут спокойно на месте не сидится!..
Августа сочувственно улыбнулась и извлекла из своего ридикюля
маленькую бутылочку:
- Я принесла лекарство, которое вам, может быть, захочется
испробовать. Оно приготовлено по рецепту моей матушки. Она всегда лечила им
моего деда, и тот говорил, что ее лекарство прекрасно помогает.
- Правда? А что случилось с вашим дедушкой потом, мисс Баллинджер? -
Скраггз опасливо взял бутылочку и внимательно осмотрел ее.
- Он умер несколько лет назад.
Дворецкий нахмурился: