"Джейн Энн Кренц. Золотой дар " - читать интересную книгу авторанабросать возвышенный сонет. Кто-кто, а Верити прекрасно знала, что
галантный кавалер эпохи Ренессанса должен был не только искусно владеть шпагой, но и не менее искусно воспевать в стихах самые утонченные чувства. - Должно быть, это и в самом деле весьма малоизвестный автор. В свое время я читала поэзию Ренессанса, но что-то не припомню подобного опуса. - Еще одно очко в мою пользу, - невозмутимо парировал Джонас. - Разумеется, - кивнула Верити. - Вот только никак не пойму, какое отношение имеет любовная лирика к мытью посуды. - Если желаете, могу процитировать и Макиавелли. Как вам его мысли по поводу управления с помощью страха? Помнится, великий гуманист, наставляя государя, указывал, что всегда выгоднее нагонять страх на подданных, чем добиваться их любви. Думаю, это в полной мере относится и к управлению рестораном. - Вздор! Я читала Макиавелли и прекрасно знаю, что ко мне это не относится. - На вашем месте я бы не зарекался, - многозначительно протянул Джонас. - А кстати, с чего вдруг вы читали "Государя"? - Мой отец всегда говорил, что труды Макиавелли до сих пор лежат в основе всей современной политики. Поэтому он заставлял меня штудировать его произведения, - рассеянно ответила Верити, снова уткнувшись в резюме. - Я смотрю, вы все больше работали в барах. Что представляет из себя бар "Гринвич" в Виргинии? - Типичная забегаловка для туристов. К слову, у меня богатый опыт обслуживания этой публики, - скромно заметил Джонас. - Ну, там были посетители совсем другого сорта... Мягко говоря, проще. - Гриль-бар "Морячок" в Маниле? - В основном обслуживал матросов в увольнении. Там я приобрел ряд бесценных профессиональных качеств. Вот увидите, я прекрасно предотвращаю буйные ссоры, плавно перерастающие в поножовщину. - Избави Боже, - выдохнула Верити. Она была просто очарована - и снова не хотела признаться себе в этом... Если, конечно, этот субъект не наделен чересчур богатым воображением. - А что за таверна была на Гавайях? - "Прямо в десятку". Еще одна солдатская забегаловка, хотя в принципе заведение рассчитано на туристов. Малость поприличнее "Морячка". - Ну а сингапурский "Хрустальный колокольчик"? - Место сбора эмигрантов. Верити опустила глаза на следующую строчку и едва не поперхнулась. - Кантино "Эль-Торо Ройо"?! - Там тоже было полно эмигрантов. Знаете, этот типаж - доморощенные гении слова и кисти. Приезжают покорять Мехико, а кончают у стойки за глотком дешевой текилы. - Знаю, - выжала из себя Верити. - И кантино это тоже знаю. Несколько месяцев назад я была в Пуэрто-Валлерта и случайно оказалась в этом заведении. Джонас с любопытством покосился на нее, продолжая укладывать в стопку |
|
|