"Беттина Кран. Идеальная любовница " - читать интересную книгу автора

выпрямилась, выдержала многозначительную паузу и начала:
- Женщины нашей семьи никогда не выходили замуж. Твоя прабабушка в
течение долгих лет была любовницей графа Брентвика, а твоя бабушка Теодора,
которая, кстати сказать, завещала тебе значительную сумму денег, была любима
герцогом Эверсом, и когда она умирала, он неделю не отходил от ее постели.
Моя мать, а твоя бабушка, умерла в семьдесят лет, вот это была любовь..., -
Розалинда замолчала и, прищурив глаза, посмотрела на Габриэллу, пытаясь
понять, какое впечатление произвели на девушку ее слова. На лице Габриэллы
застыло выражение смятения, и Розалинда, довольная результатом,
продолжала: - Ты сама являешься плодом великой и страстной любви, и это твоя
судьба. Ты предназначена для того, чтобы быть жаждой в глазах мужчины и
огнем в его душе, и ты будешь не женой, а возлюбленной, так же, как твоя
мать!
Габриэлла вскочила, развернулась и ухватилась за спинку кресла
побелевшими пальцами.
- А что если мне не нужны ни возвышенная страсть, ни великая любовь? Я
хочу всего лишь мужа... пусть скучного, но хорошего парня, который будет
уходить каждое утро на службу, а возвращаясь по вечерам, станет одевать
домашние тапочки и садиться читать газету у камина.
Розалинда покачнулась и издала сдавленный стон, но Габриэлла была полна
решимости и не собиралась отступать.
- Да, да, я хочу крестьянский пирог в четыре и мессу в соборе святого
Павла вместо Шатобриана в два, шампанского в полночь и сомнительного ревю в
Греческом салоне. Я хочу детей, хочу видеть, как они наряжают елку на
Рождество, а еще я хочу иметь визитные карточки, на которых будет напечатано
"миссис Такая-то".
- Габриэлла, нет! - вскрикнула Женевьева, от волнения забыв о
французском прононсе. - Ты не можешь этого желать!
- Пресвятая Богородица, ты только послушай себя, девочка, - ахнула
Клементина.
- Ну можно ли быть такой бессердечной и такой несовременной, - томно
протянула Ариадна.
- у меня есть сердце, - горячо воскликнула Габриэлла. - А что касается
современности, то если она такова, я предпочитаю жить нравами прошлого века,
потому что для века нынешнего я, видимо, недостаточно "возвышенна" и не
гожусь на роль "великолепной куртизанки".
На миг женщины онемели от удивления. Мысль о том, что молодая красивая
девушка может отвергать жизнь, полную роскоши и наслаждений, была выше их
понимания. Первой опомнилась Розалинда.
- Ну, хватит! - приказала она. - Отправляйся к себе б комнату и
готовься полюбить того, кто предназначен тебе судьбой. Я не намерена больше
слушать весь этот бред и в самое ближайшее время позабочусь о твоем будущем.
Ты станешь любовницей графа... или какого-нибудь другого подходящего
джентльмена. Прочь с глаз моих!
- Но... я не могу, - всхлипнула Габриэлла, но Розалинда лишь
повелительно указала ей на дверь. Девушка повиновалась, но напоследок так
сильно хлопнула дверью, что все стены задрожали.
Женщины изумленно переглянулись и не двинулись с места. Как только эхо
шагов Габриэллы затихло в глубине коридора, Розалинда устало и теперь совсем
уже не картинно плюхнулась на диван и недоуменно пробормотала: