"Элли Крамер. Уроки любви " - читать интересную книгу автора

такая змея, какой прикидывается.

***

Они садились в машину, когда Вивиана сердито поинтересовалась у Шейна:
- Что вас так испугало в моем предложении? Боитесь потерять невинность?
- Нет... то есть... Я думал о вашей репутации.
Она расхохоталась ему в лицо, расхохоталась до слез, почти до истерики.
Это чудовище в ковбойских сапогах и с пшеничными усами заботится о ее
репутации! Где он это вычитал? У Шарлотты Бронте?
Отрезвила Вивиану реакция Шейна. Он стоял и терпеливо ждал, когда она
отсмеется. На загорелом лице застыло доброжелательное и слегка недоумевающее
выражение. Очевидно, в его краях к репутациям относились серьезно. Вивиане
вдруг стало не смешно и тоскливо.
- Поехали. Надеюсь, у вас немного вещей?
- Не очень. Я понятия не имел, что нужно покупать. Всего одна сумка и
еще... Джейд.
- Кто?
- Джейд. Это мой пес.
- А... какой он породы?
Шейн Кримсон ответил с явной гордостью:
- Самых разнообразных, мисс Олшот. Поручиться я могу за ирландского
волкодава и немецкую овчарку, ну а матушка Джейда была бобтейлом... Почему
вы так смотрите?
- Это нервное, не обращайте внимания. Последствия травмы.
Черепно-мозговой.
- Вы головой ударились, мисс Олшот?
- Ну, практически. Ощущения один к одному. Значит, вы говорите,
волкодав, овчарка и бобтейл ждут нас в отеле. В "Мариотте"? В люксе?
- Ну да. Только мы остановились в мотеле, а не в "Мариотте". Он очень
тихий, Джейд. Ему уже десять лет, и он никогда не бросается без команды. Он
отличный сторож был, старина Джейд.
- Почему "был"?
- Потому что он немножечко оглох и слегка потерял нюх. История с ним
одна приключилась, но теперь уже все в порядке.
Некоторое время они ехали молча, потом Вивиана вновь не утерпела.
- Мистер Кримсон.
- Шейн.
- Хорошо, Шейн. Скажите, а как вы ухитрились выиграть такую сумму? И
почему такое странное желание - учиться? Естественнее было бы махнуть
куда-нибудь к морю.
- Знаете, мисс Олшот...
- Вивиана.
- Хорошо, Вивиана. Я ведь, собственно, ничего не выигрывал. Просто так
случилось. На вопросы не отвечал, жребий не тянул. Посылал себе и посылал
лотерейные билеты. Оно само как-то. А что до учебы... У нас в городе сто
баксов - это уже миллион. А тут такое... Море, оно ведь не высохнет в
ближайшее время, а я так рассудил: ежели выпал мне такой фарт, то лучше уж я
потрачу эти деньги на что-нибудь стоящее, то, что людям пользу принесет! Но
для этого надо соображать. Мистер Фаррелл, конечно, специалист и все такое,