"В.П.Козлов. Обманутая, но торжествующая Клио (Подлоги письменных источников по российской истории в XX веке)" - читать интересную книгу автора

пролетарские школы для молодежи с целью ее приобщения к революционным идеям
и воспитания атеизма, наладить получение "столько, сколько можно, сведений
государственной важности: дипломатических, морских, военных, гражданских,
политических и иных сведений, которые могут быть чем-нибудь интересны или
полезны Революционному исполкому России или Германии". Последние обязались
оплачивать услуги своих партнеров, которые время от времени должны были не
только представлять письменные отчеты конспиративным путем, но и посещать
Россию и Германию для устных докладов.
"Договор" продолжал и конкретизировал программные установки "письма
Зиновьева" с той лишь разницей, что теперь проводником политики
Коминтерна-СССР выступали уже социалистические организации западных стран,
которым фактически отводилась роль разведывательных органов. Однако авторы
фальшивки продемонстрировали незнание организационного построения
международного рабочего движения. Всего двумя-тремя незначительными, но
крайне показательными ошибками они позволили разоблачить подлог. Вполне
возможно было предположить существование в Глазго "Британского
революционного Исполкома" и "Социалистического рабочего пресс-бюро", от
имени которых могли самозванно или вполне легально выступать Митчель и
Гендерсон. Однако "Исполкома Совета русских рабочих" и уж тем более
"Социалистического рабочего Национала в Гамбурге" ни тогда, ни раньше или
позже в природе не существовало.
Три следующих документа продолжали и конкретизировали "Договор", его
программное и организационное содержание. Первый из них - написанное на
бланке органа Социалистической рабочей партии Великобритании "Социалист"
письмо с неразборчивой подписью представителя Исполкома британских рабочих в
Москву на имя А.П.Розенгольца, отправленное из Глазго через Амстердам 19
октября 1923 г. В письме сообщалось, что Исполком через некоего "товарища
Б." получил возможность пользоваться линотипом для переиздания
"пропагандистской литературы, ежемесячно посылаемой нам из Москвы". Далее в
подтверждение реальности действия "Договора" Москву информировали о том, что
Исполком британских рабочих контролирует около ста тысяч рабочих британских
угольных шахт. Для дальнейшего расширения его влияния запрашивались 3 тысячи
фунтов стерлингов - в том числе на организацию "марксистских школ
революционного обучения мальчиков и девочек Англии". Фальшивка точно била
все в ту же цель, однако ее авторы допустили вопиющий промах, использовав
немыслимое для социалистов и коммунистов и просто безграмотное обращение к
Розенгольцу, назвав его "высокородным товарищем".
Следующее письмо той же организации от 16 ноября 1923 г. адресовано в
Амстердам С.Я.Ротгерсу (на самом деле Рутгерс). Оно уверяло "Бюро
Интернационала" в том, что "удар, который мы подготовляем теперь против
основных отраслей промышленности, заставит трепетать капиталистов и убедит
их в том, что дни их сочтены". Здесь вновь подтверждалось получение "ценной
помощи" от русских и немецких товарищей, а также "миленького чека" от
епископа Брауна из американского штата Огайо, обещавшего, помимо этого,
"посильную помощь через своих друзей из Союза индустриальных рабочих мира" в
Чикаго. Письмо содержало краткий отчет о деятельности созданных школ: "Мы,
- говорилось в нем, - отнимаем сотни мальчиков и девочек из
капиталистических церквей, и их воспитание в духе революционного социализма
и атеизма продвигается вперед быстрыми шагами..."[20] Уже сам
стиль этого письма - лозунгово-пропагандистский, а не деловой, как ему