"Серая Сова (Вэши Куоннезина). Рассказы Опустевшей хижины " - читать интересную книгу автора

слышать речи через океан, а путешествие из Ливерпуля в Галифачс стало чуть
сложнее, чем прогулка к морскому берегу, трудно себе представить, что рядом
с этой передовой и процветающей КАНАДОЙ простирается край первозданной
дикости. Тем не менее это так.
Этот не тронутый цивилизацией район, составляющий большую часть КАНАДЫ,
лежит к северу от Великого Водораздела, который пересекает КАНАДУ и
разделяет ее реки на те, которые текут на юг и другие, которые впадают в
Северный Ледовитый океан. Мало кто знает, что только южный склон цепи
возвышенностей подвергся модернизации, и то не на всем протяжении. Для
обитателей этой "цитадели" дикие просторы Севера известны под индейским
названием Киуэйдин, что в переводе на русский язык означает "Страна
Cesepo-Западного Ветра", - название это передает суровую таинственность и
беспредельность просторов.
Для обитателей дикого Севера густонаселенная часть южного склона - это
особый мир; о тех же, кто в кои веки раз добрался до железной дороги и
отправился туда, люди многозначительно говорят: "Они поехали в КАНАДУ",
словно они предприняли путешествие за границу.
Индейцы, кочующие по бескрайним лесам страны Северного Ветра, живут по
обычаям своих предков, обитавших в этих краях с незапамятных времен. Они все
еще пользуются старым индейским оружием и охотничьим снаряжением, но
некоторые товары выменивают у бледнолицых, и без этого им уже трудно
обходиться.
То здесь, то там на песчаных берегах озер вырисовываются закопченные
дымом конусообразные верхушки вигвамов. Домотканые одеяла из кроличьей
шерсти неизменно служат верной защитой от суровых холодов, а мокасины из
оленьей и лосевой шкуры, легкая и удобная обувь индейцев незаменимы при
скитаниях по обманчивым лесным дебрям. Копье, лук и стрелы, деревянные
капканы и старинное шомпольное ружье, которое заряжается с дула, еще часто
встречаются в этих краях. А в глухих, отдаленных местах, где нелегко достать
себе обновку, индейцы до сих пор мастерят себе одежду из оленьей и лосевой
шкуры. Этот народ не входит в семью цивилизованных народов, но называть его
диким, как это принято, несправедливо. Удивительно честные, простые и добрые
люди, они считают своим священным долгом гостеприимство; они готовы принять
у себя каждого индейца, но пришельцев они сторонятся и стесняются.
Мужественный и сильный от природы, индеец твердо идет по намеченному пути.
Его смелость и настойчивость так велики, что, невзирая ни на какие
препятствия и трудности, он достигает намеченной цели часто даже ценой самой
жизни.
Мне хочется рассказать о подвиге двух индейских мальчиков племени
оджибвеев. С их родовой группой я охотился в районе, известном у индейцев
под именем Маниту-пи-пажи, или "Место, где хохочет дьявол". Ки-уэй-кено
("Человек северного ветра") был отцом этих мальчиков. Среди людей, известных
своей выносливостью, Кн-уэй-кено выделялся своей почти сказочной силой.
Высокий, легкого атлетического сложения (хотя большинство его
единоплеменников коренасты), он переправлял волоком грузы весом в шестьсот
фунтов. По всей округе он славился как замечательный охотник и носильщик.
Была пора листопада. Охотничьи ветры разгулялись в темном сосновом
бору. Индейцы, покинув поселок, направлялись на свои зимние охотничьи
участки. Они проводили там всю зиму, а зима в тех краях длилась шесть-семь
месяцев. Приходилось перевозить большие грузы через большие и маленькие